18. is ervan overtuigd dat het Parlement eerder genegen zal zijn zich op de algemene beginselen te concentreren en een vereenvoudiging en innovatie van de wetten te steunen als zijn wetgevende bevoegdheden in de context van de comitologie worden geëerbiedigd; roept daarom nogmaals op een interinstitutioneel akkoord inzake een verbeterde comitologie te sluiten, zodat de eerbiediging van de rol van het Parlement als medewetgever duidelijk is vastgelegd en gewaarborgd.
18. ist davon
überzeugt, dass das Parlament eher bereit sein wird, sich stärker auf allgemeine Grundsätze zu konzentrieren und
Vereinfachungen und Neuerungen bei der Rechtsetzung zu unterstützen, wenn seine Rechtsetzungsbefugnisse im Rahmen der Komitol
ogie berücksichtigt werden; fordert deshalb erneut eine interinstitutionelle Vereinbarung über ein besseres Komitologieverfahren, um endgültig die Anerkennung des Parlaments als Mitg
...[+++]esetzgeber klarzustellen und zu gewährleisten;