Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement eigenlijk alleen " (Nederlands → Duits) :

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, het land dat ik het beste ken, is het toneel geweest van harde confrontaties op dit vlak, en ik zou, op persoonlijke titel, eigenlijk alleen maar de wens willen uitspreken dat het Europees Parlement zich blijft richten op een grote mate van tolerantie en wederzijds respect.

– (FR) Frau Präsidentin, das Land, das ich am besten kenne, war Schauplatz einiger harter Konfrontationen im Hinblick auf diese Fragen, und ich möchte ganz einfach, aber persönlich, den Wunsch ausdrücken, dass das Europäische Parlament bei einer Politik der gegenseitigen Toleranz und des gegenseitigen Respekts bleibt.


Daar de werkingssfeer van de verordening intussen zo geïnterpreteerd wordt dat de behandeling van alle dierlijke bijproducten (dus ook mest en zelfs residuen van de melkverwerking en melk) in de verordening is geregeld, terwijl het Parlement eigenlijk alleen slachthuisafval in aanmerking wilde nemen, is het raadzaam het voornoemde toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1774/2002 (materiaal afkomstig uit slachthuizen) uitdrukkelijk te preciseren.

Da der Geltungsbereich der Verordnung inzwischen so interpretiert wird, dass die Behandlung sämtlicher tierischen Nebenprodukte (also auch Gülle oder sogar Reste aus der Milchverarbeitung und Milch) in der Verordnung geregelt ist, während das Parlament nur im Schlachthof anfallendes Material berücksichtigen wollte, ist es angezeigt, den o.g.


Dit Parlement heeft opnieuw uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over het verlies van biodiversiteit door middel van zijn desbetreffende resolutie van 22 mei 2007, maar ik ben bang dat het gebrek aan effectieve actie van de Commissie en de Raad een van de voornaamste obstakels is die het tot staan brengen van het verlies aan biodiversiteit in de weg staan. Beide wekken ze de indruk dat ze eigenlijk alleen in theorie met de kwestie begaan zijn en dat het ze, in de praktijk, ontbreekt aan de wil en vastberadenheid om er, in praktische te ...[+++]

Dieses Parlament hat seine Besorgnis über den Verlust der biologischen Vielfalt in seiner diesbezüglichen Entschließung vom 22. Mai 2007 wiederholt, aber ich muss leider sagen, eines der größten Hindernisse bei der Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt ist das Fehlen wirksamer Maßnahmen sowohl der Kommission als auch des Rates. Beide vermitteln den Eindruck, dass ihnen die Angelegenheit nur in der Theorie sehr am Herzen liegt und dass es ihnen in der Praxis an Willen und Entschlossenheit fehlt, wenn es darum geht sicherzustellen, dass die ein ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, nadat de Raad de niet mis te verstane uitspraak van het Parlement over de gezondheidsclaims in eerste lezing genegeerd heeft, komen we alsnog tot een compromis, waar ik – zij het tandenknarsend – mee in zal stemmen, want zoals mevrouw Sommer terecht opmerkte, hebben we nu eigenlijk alleen nog maar de keus tussen een groot en een kleiner kwaad.

– Herr Präsident! Nachdem der Rat das unmissverständliche Votum des Parlaments zu den health claims in der ersten Lesung ignoriert hat, kommen wir jetzt doch noch zu einem Kompromiss, dem ich – wenn auch nur zähneknirschend – zustimmen werde, denn wie Frau Sommer richtig sagte, haben wir jetzt praktisch die Wahl zwischen einem großen und einem kleineren Übel.


Daar hadden we immers soms de indruk dat eigenlijk alleen het Parlement zijn best nog deed, want de Commissie had de strijd al in een vroeg stadium opgegeven. In de prachtige brochure uit 2002, met een woord vooraf van de commissaris, staat dat de tijd rijp is.

Wenn man sich mal die schöne Broschüre ansieht, die im Jahre 2002 mit dem Vorwort der Kommissarin herausgegeben wurde, hieß es da: Die Zeit ist reif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement eigenlijk alleen' ->

Date index: 2023-03-19
w