Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement en degenen die sympathiek staan tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Voor wat betreft de ontwerpresolutie van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement en degenen die sympathiek staan tegenover hun beleidsstandpunten: Ik heb voor een aantal punten in deze tekst gestemd die ik constructief vond, met name het mondelinge amendement over het ontbreken van enig verband tussen de situatie van de Roma in Europa en de toetreding van Roemenië tot het Schengengebied.

Bezüglich des von der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament und deren Sympathisanten vorgebrachten Entschließungsantrags habe ich für einige der Punkte im Text gestimmt, die ich konstruktiv fand, und insbesondere den Änderungsantrag zur Feststellung, dass zwischen der Lage der Roma in Europa und der Integration von Rumänien in den Schengen-Raum keine Verbindung besteht.


Overigens, het is maar de vraag of degenen die sceptisch staan tegenover dit compromis, in staat zijn een kant-en-klare oplossing voor te stellen die onmiddellijk kan worden toegepast.

Aber die, die diesem Kompromiss gegenüber skeptisch eingestellt sind, werden sie in der Lage sein, eine fertige Lösung vorzulegen, die umgehend einsatzfähig ist?


overwegende dat tegenover het opdragen van toezichttaken naar het Unieniveau passende vereisten inzake de verantwoordingsplicht dienen te staan; uit hoofde van artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 is de ECB derhalve voor de uitvoering van die verordening verantwoordingsplichtig tegenover het Europees Parlement en de Raad als democratisch gelegitimeerde instellingen die de burgers ...[+++]

Jeder Übertragung von Aufsichtsaufgaben auf die Unionsebene sollten angemessene Anforderungen an die Rechenschaftspflicht entsprechen; gemäß Artikel 20 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 ist die EZB daher dem Europäischen Parlament und dem Rat als den demokratisch legitimierten Organen, die die Bürgerinnen und Bürger der Union sowie die Mitgliedstaaten vertreten, für die Durchführung jener Verordnung rechenschaftspflichtig.


We waren de eerste internationale groep die daarnaartoe reisde na de problemen in maart en we hebben gesproken met zowel de autoriteiten als degenen die sympathiek tegenover de Tibetaanse demonstranten stonden.

Wir waren die erste internationale Gruppe, die nach den Unruhen im März dorthin gereist ist, und wir haben sowohl mit den Behörden als auch mit den Sympathisanten der tibetischen Protestler gesprochen.


Ik hoop daarom dat de geachte afgevaardigden sympathiek zullen staan tegenover de amendementen van de heer Parish.

Ich hoffe daher, dass unsere Kolleginnen und Kollegen die Änderungsanträge von Herrn Parish unterstützen.


Ook degenen die kritisch staan tegenover de Europese integratie, zijn onder de nieuwe Grondwet beter af.

Auch diejenigen, die die europäische Integration kritisch betrachten, werden mit der neuen Verfassung besser gestellt sein.


In sommige gevallen zouden degenen die huiverig staan tegenover het loslaten van het nationale vetorecht kunnen worden gerustgesteld door een duidelijkere beschrijving van de reikwijdte van EU-maatregelen.

In einigen Fällen könnte eine präzisere Beschreibung des Umfangs der EU-Maßnahmen diejenigen beruhigen, die wegen der Abschaffung des nationalen Vetorechts besorgt sind.


IS INGENOMEN MET de resultaten van de conferentie op deskundigenniveau „For a Healthy Future of Our Children — Childhood Immunisation” die op 3-4 maart 2011 in Boedapest is gehouden, waar de deelnemers de successen en de problemen van kinderimmunisatie in de Europese Unie bespraken en benadrukten dat een hoge dekkingsgraad inzake kinderimmunisatie, zowel bij de bevolking als geheel als bij de ondergevaccineerde bevolkingsgroepen, spoedig moet worden verwezenlijkt en gehandhaafd; dat er kwaliteitsgegevens beschikbaar moeten zijn voor het toezicht op de dekkingsgraad en het be ...[+++]

BEGRÜSST die Ergebnisse der Expertenkonferenz zum Impfschutz von Kindern („Für eine gesunde Zukunft unserer Kinder“) vom 3./4. März 2011 in Budapest, auf der die Teilnehmer die Erfolge und Herausforderungen bei der Kinderschutzimpfung in der Europäischen Union geprüft und hervorgehoben haben, dass eine rechtzeitige, hohe Durchimpfung von Kindern sowohl in der Allgemeinbevölkerung als auch in Bevölkerungsgruppen mit Impflücken erreicht und aufrechterhalten werden muss, dass zur Beobachtung und Überwachung der Durchimpfung gegen durch Imp ...[+++]


Voor wat betreft rubriek 1 (GLB) gaf het Europees Parlement te kennen positief te staan tegenover een vermindering met 1.408 miljoen ecu.

Was die Rubrik 1 (GAP) anbelangt, so befürwortete das Europäische Parlament insbesondere eine Kürzung um 1,408 Mrd. ECU.


De Raad zorgde er bij zijn overleg vooral voor de tegenover de delegatie van het Europees Parlement geformuleerde beginselen te respecteren en hield zich aan de criteria voor de begrotingsdiscipline die in het Interinstitutioneel akkoord staan.

Der Rat achtete bei seinen Beratungen insbesondere auf die Einhaltung der Grundsätze, die er der Delegation des Europäischen Parlaments gegenüber hervorgehoben hatte, und der in der interinstitutionellen Vereinbarung verankerten Kriterien der Haushaltsdisziplin.


w