Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementspresidium
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychosomatische klachten

Traduction de «parlement en klachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

Beratender Ausschuss für Beschwerden von akkreditierten parlamentarischenAssistenten über Mitglieder des Europäischen Parlaments wegen Belästigung und für diePrävention von Belästigung am Arbeitsplatz


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


procedure voor het verwerpen van klachten

Beschwerdeabweisung




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is van mening dat de Commissie er ten aanzien van de werking van inbreukprocedures krachtens de artikelen 258 en 260 VWEU voor dient te zorgen dat verzoekschriften die worden ingediend bij het Parlement en klachten die worden ingediend bij de Commissie met evenveel aandacht behandeld worden;

10. ist der Ansicht, dass die Kommission im Hinblick auf Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 258 und 260 AEUV gewährleisten muss, dass Petitionen an das Parlament und Beschwerden bei der Kommission mit der gleichen Sorgfalt behandelt werden;


De gestroomlijnde procedure voor meldingen en klachten zal het onderzoek naar en de aanpak van mogelijk misleidende informatie verbeteren. Verder zijn er nieuwe stimulansen die de toegevoegde waarde van registratie verhogen, zoals registratieplicht voor iedereen die een afspraak wenst met commissarissen, kabinetsleden of directeuren-generaal, en voor alle organisaties die graag zouden spreken tijdens hoorzittingen van het Europees Parlement.

Mit dem gestrafften Melde- und Beschwerdeverfahren können möglicherweise irreführende Informationen besser und effizienter kontrolliert werden. Zudem werden neue Anreize geschaffen, um den Mehrwert einer Registrierung zu steigern, wie etwa die verpflichtende Registrierung für all jene Organisationen und Einzelpersonen, die an Treffen mit Kommissionsmitgliedern, Kabinettsmitgliedern oder Generaldirektoren interessiert sind oder bei Anhörungen des Europäischen Parlaments das Wort ergreifen möchten.


In een onderzoek van het Europees Parlement in 2008 was er sprake van 13 000 klachten over bedrijvengidsen, wat waarschijnlijk niet meer dan het topje van de ijsberg is.

Einer Untersuchung des Europäischen Parlaments aus dem Jahre 2008 zufolge liegen allein über betrügerische Adressbuch-Firmen 13 000 Beschwerden vor, wobei davon ausgegangen wird, dass es sich hierbei nur um die Spitze des Eisbergs handelt.


Vandaag laten we zien dat het Europees Parlement de klachten vanuit de lidstaten over onmogelijke wetgeving serieus neemt.

Heute zeigen wir, dass das Europäische Parlament die Klagen der Mitgliedstaaten über nicht durchführbare Rechtsvorschriften ernst nimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grote aantal bij de Commissie of het Europees Parlement ingediende klachten vormen eveneens een belangrijke informatiebron.

Die zahlreichen an die Kommission und das Europäische Parlament gerichteten individuellen Beschwerden bilden ebenfalls eine wichtige Informationsquelle.


Het burgerschap van de Europese Unie is ingesteld bij het Verdrag van Maastricht dat voorziet in het recht verzoekschriften te richten tot het Europees Parlement en klachten in te dienen bij een Europese ombudsman.

Die Unionsbürgerschaft wurde mit dem Vertrag von Maastricht geschaffen und beinhaltet das Recht, Petitionen an das Europäische Parlament und Beschwerden an den Europäischen Bürgerbeauftragten richten.


Uw rapporteur steunt het denkbeeld van de ombudsman zodanig te werk te gaan dat het gezamenlijke statuut voor verzoekschriften aan het Europees Parlement en klachten aan de ombudsman voor de volgende zittingsperiode gereed is.

Ihr Berichterstatter unterstützt die Vorstellung, dass der Bürgerbeauftragte auf die Fertigstellung eines gemeinsamen Statuts für Petitionen an das Europäische Parlament und Beschwerden an den Bürgerbeauftragten bis zur nächsten Wahlperiode hinwirken sollte.


De Ombudsman ontving 21 klachten tegen de administratie van het Europees Parlement (9% van het totaal) en 12 tegen de administratie van de Raad (5%).

Der Bürgerbeauftragte erhielt 21 Beschwerden (9% der Gesamtzahl) gegen das Europäische Parlament sowie 12 gegen den Rat (5%).


11. spoort de Commissie aan om in nauwe samenwerking met de Commissie verzoekschriften een echte voorlichtingsactie te ondernemen om de Europese burger te informeren over zijn recht om verzoekschriften bij het Parlement en klachten bij de Europese ombudsman in te dienen, en daarvoor de nodige financiële middelen uit te trekken;

11. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuß eine wirksame Aktion zur Information des europäischen Bürgers über sein Petitionsrecht vor dem Parlament und sein Beschwerderecht vor dem Europäischen Bürgerbeauftragten durchzuführen und die hierfür erforderlichen finanziellen Mittel bereitzustellen;


De Ombudsman ontving 16 klachten (7 % van het totaal) tegen het Europees Parlement en 5 tegen de Raad (2%).

Der Bürgerbeauftragte erhielt 16 Beschwerden (7% der Gesamtzahl) gegen das Europäische Parlament sowie 5 gegen den Rat (2%).


w