Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement erin geslaagd 95 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Op basis van dit fundament en gemeenschappelijke waarden als het respect voor de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten is de Unie erin geslaagd zich uit te breiden, het continent na de val van de Muur van Berlijn te herenigen en welvaart, sociaal en economisch welzijn en duurzaamheid te waarborgen voor haar 500 miljoen burgers.

Auf dieser Grundlage und dank ihrer gemeinsamen Werte Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte gedieh die Union und gelang ihr die Wiedervereinigung des Kontinents nach dem Fall der Berliner Mauer. Sie gewährleistet auf Dauer Wohlstand und soziales und wirtschaftliches Wohlergehen für 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger.


De rapporteur komt in dat opzicht tot de conclusie dat er, hoewel het Parlement erin geslaagd is ervoor te zorgen dat zijn nieuwe bevoegdheden en zijn rol als een verantwoordelijke medewetgever erkend zijn en hoewel er belangrijke vorderingen zijn gemaakt in zijn betrekkingen met de Commissie, nog altijd een aantal problemen en tekortkomingen bestaat, namelijk met betrekking tot het delen van informatie, de gedelegeerde handelingen en de uitvoeringshandelingen, de effectbeoordelingen, de behandeling van wetgevingsinitiatieven en parlementaire vragen, waaraan extra aandacht mo ...[+++]

Diesbezüglich kommt der Berichterstatter zu dem Schluss, dass das Parlament zwar die Anerkennung seiner neuen Befugnisse und seiner Rolle als verantwortliches Rechtsetzungsorgan mit Erfolg erreicht hat und beträchtliche Fortschritte in den Beziehungen zur Kommission erzielt wurden, es aber immer noch eine Reihe von Problemen und Unzulänglichkeiten insbesondere in Bezug auf den Informationsaustausch, die delegierten Rechtsakte und die Durchführungsrechtsakte, die Folgenabschätzung, die Bearbeitung von Legislativinitiativen sowie parlamentarische Anfragen g ...[+++]


Naast het verhelderen van de procedure voor de benoeming van een uitvoerend directeur voor het agentschap, is het Parlement erin geslaagd om de Raad ervan te overtuigen dat ook de doelstelling van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de raad van bestuur in de tekst opgenomen moet worden.

Darüber hinaus konnte nicht nur das Verfahren zur Ernennung des leitenden Direktors der Agentur geklärt werden, sondern das Parlament konnte den Rat auch davon überzeugen, das Ziel einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern im Verwaltungsrat der EMSA in den Text aufzunehmen.


Tijdens de bemiddelingsprocedure met het Presidium van het Europees Parlement zijn we erin geslaagd 4 miljoen euro vrij te maken.

Im Vermittlungsverfahren mit der Präsidentschaft des Europäischen Parlaments konnten wir uns auf 4 Millionen EUR einigen.


Bij de bemiddeling is het Parlement erin geslaagd 95 miljoen euro uit het flexibiliteitsinstrument te halen.

In der Vermittlung gelang es dem Parlament, 95 Mio. Euro aus dem Flexibilitätsinstrument zu bekommen.


Hoewel het Parlement erin geslaagd is ongeveer 340 miljoen extra vrij te maken, moeten wij constateren dat nationale vormen van egoïsme het gewonnen hebben van de ambitieuze strategie om van Europa de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Auch wenn es dem Europäischen Parlament gelungen ist, rund 340 Millionen Euro zusätzlich zu erreichen, ist doch festzustellen, dass der nationale Egoismus die Oberhand über die ehrgeizige Strategie gewonnen hat, Europa zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen.


3. In het kader van de algemene evaluatie verstrekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 3 maart 2013, een gedetailleerd specifiek verslag waarin wordt toegelicht in hoeverre de in hoofdstuk V vastgestelde ontvlechtingsvoorschriften erin zijn geslaagd de transmissiesysteembeheerders volledig en daadwerkelijk onafhankelijk te maken, waarbij effectieve en efficiënte ontvlechting als benchmark wordt gehanteerd.

(3) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 3. März 2013 als Teil der allgemeinen Überprüfung einen ausführlichen konkreten Bericht vor, in dem sie darlegt, inwieweit es mit den Entflechtungsvorschriften gemäß Kapitel V gelungen ist, die volle, effektive Unabhängigkeit der Übertragungsnetzbetreiber sicherzustellen; dabei wird die effektive und effiziente Entflechtung als Maßstab zugrunde gelegt.


3. In het kader van de algemene evaluatie verstrekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 3 maart 2013 een gedetailleerd specifiek verslag waarin wordt toegelicht in hoeverre de in hoofdstuk IV vastgestelde ontvlechtingsvoorschriften erin zijn geslaagd de transmissiesysteembeheerders volledig en daadwerkelijk onafhankelijk te maken, waarbij effectieve en efficiënte ontvlechting als benchmark wordt gehanteerd.

(3) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 3. März 2013 als Teil der allgemeinen Überprüfung einen ausführlichen konkreten Bericht vor, in dem sie darlegt, inwieweit es mit den Entflechtungsvorschriften gemäß Kapitel IV gelungen ist, die volle, effektive Unabhängigkeit der Fernleitungsnetzbetreiber sicherzustellen; dabei wird die effektive und effiziente Entflechtung als Maßstab zugrunde gelegt.


Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.

Im Bereich der Pressefreiheit hat sich die Lage in den letzten Monaten verschlechtert; das vorausgegangene (konservative) Parlament erreichte die Verabschiedung eines restriktiveren Pressegesetzes noch vor den Wahlen im Februar, und seitdem wurden über 20 reformerische Zeitungen und Zeitschriften verboten sowie die Verleger vor Gericht gestellt oder angeklagt.


Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.

Im Bereich der Pressefreiheit hat sich die Lage in den letzten Monaten verschlechtert; das vorausgegangene (konservative) Parlament erreichte die Verabschiedung eines restriktiveren Pressegesetzes noch vor den Wahlen im Februar, und seitdem wurden über 20 reformerische Zeitungen und Zeitschriften verboten sowie die Verleger vor Gericht gestellt oder angeklagt.




Anderen hebben gezocht naar : unie erin     unie erin geslaagd     500 miljoen     hoewel het parlement     parlement erin     parlement erin geslaagd     parlement     europees parlement     we erin     erin geslaagd     geslaagd 4 miljoen     parlement erin geslaagd 95 miljoen     ongeveer 340 miljoen     erin zijn geslaagd     vorige parlement     erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement erin geslaagd 95 miljoen' ->

Date index: 2024-06-24
w