C. overwegende dat het bovengenoemde voorstel voor een MFK-verordening, dat niet door de Raad kan worden aangenomen zonder instemming van het Europees Parlement, ernaar streeft de bepalingen van het huidige IIA in overeenstemming te brengen met de vereisten van het Verdrag van Lissabon,
C. in der Erwägung, dass der oben erwähnte Vorschlag für eine MFR-Verordnung, der vom Rat nicht ohne Zustimmung des Europäischen Parlaments angenommen werden kann, darauf abzielt, die Bestimmungen der derzeit geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) mit den Erfordernissen des Lissabon-Vertrags in Einklang zu bringen,