Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement ervoor gepleit nieuwe legale " (Nederlands → Duits) :

In de vervolgbesprekingen heeft het Europees Parlement ervoor gepleit nieuwe legale mogelijkheden te creëren om naar Europa te komen en de Commissie ertoe opgeroepen in dit verband ambitieus te werk te gaan.

In den anschließenden Beratungen forderte das Europäische Parlament die Schaffung neuer rechtlicher Wege nach Europa und drängte die Kommission, diesbezüglich ehrgeizige Ziele zu verfolgen.


Wij hebben ervoor gezorgd dat meer humanitaire hulp in Turkije werd verstrekt en daarnaast nieuwe, legale routes naar de EU mogelijk gemaakt.

Sie hat vermehrte humanitäre Hilfe in der Türkei bei gleichzeitiger Öffnung neuer legaler Wege in die EU sichergestellt.


Het Europees Parlement heeft zich positief uitgesproken over de Commissie mededeling, heeft duidelijk gepleit voor nieuwe en krachtigere actie op het gebied van de energie-efficiëntie en heeft op dat gebied zelfs een nog ambitieuzere doelstelling voorgesteld [6].

Das Europäische Parlament hat eine befürwortende Stellungnahme zu dieser Mitteilung abgegeben, in der es die Notwendigkeit eines erneuten, verstärkten Vorgehens im Bereich der Energie effizienz hervorhebt und dabei ein noch ehrgeizigeres jährliches Ziel für die Verbesserung der Energieintensität vorschlägt [6].


Amendement 43 (overweging 1 bis nieuw) zij hier ook vermeld: hierin wordt ervoor gepleit kernenergie op dezelfde basis te behandelen als andere energiebronnen in het kader van het VWEU.

Auch könnte man den Änderungsantrag 43 (Erwägung 1a neu) erwähnen, denn dort wird gefordert, dass Kernenergie „auf die gleiche Weise wie andere Energiequellen“ im Sinne des AEUV behandelt wird.


Wat betreft het onderzoek en het zevende kaderprogramma hebben we ons net als in vorige jaren voorzichtig opgesteld en ervoor gepleit, nu visserijonderzoek niet langer een eigen begrotingslijn heeft, om het investeringspercentage op zijn minst niet te laten dalen, daar alle besluiten inzake het visserijbeleid gebaseerd zijn op de kennis van dat milieu en de mariene soorten, en met name omdat het een van onze nieuwe doelstellingen is de benadering vanuit het ecosysteem toe te passen om alle wet ...[+++]

Was Forschung und das Siebte Rahmenprogramm betrifft, haben wir, so wie auch in den vorangegangenen Jahren, Vorsicht walten lassen und gefordert, dass, nun, wo die Fischereiforschung keine eigene Rubrik im Haushaltsplan mehr einnimmt, wenigstens der Investitionsanteil nicht herabgesetzt wird, da von den Kenntnissen über Umwelt und Meeresfauna alle Entscheidungen im Bereich der Fischereiwirtschaft abhängen. Dies gilt umso mehr, als es eines unserer neuen Ziele ist, auf sämtliche Rechtsvorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik einen ökosystembasierten Ansatz anzuwenden.


2. In een electoraal protest, dat op 25 juni 2004 bij het nationaal kiescomité werd ingediend, nogmaals door de heer Pietrowicz door de twee bovengenoemde organisaties, wordt ervoor gepleit (met verwijzing naar dezelfde actie waarmee zij het besluit van de districtsprocureur om het onderzoek af te sluiten hadden aangevochten) de verkiezing van de heer Siwiec tot het Europees Parlement ongeldig te verklaren.

2. Ein Wahlprotest, der der nationalen Wahlkommission am 25. Juni 2004 ebenfalls von Herrn Pietrowicz im Namen der beiden oben genannten Organisationen vorgelegt wurde, in der sie (unter Bezugnahme auf dieselbe Maßnahme zur Anfechtung der Entscheidung des Bezirksstaatsanwalts, die Ermittlungen einzustellen) behaupten, dass die Wahl von Marek Siwiec ins Europäische Parlament ungültig sei.


Het Europees Parlement heeft op 10 mei 2007 een resolutie aangenomen ter evaluatie van 50 jaar Europese kernenergie in het kader van Euratom, waarin het heeft gepleit voor geharmoniseerde normen voor het beheer van radioactief afval en heeft de Commissie verzocht om de desbetreffende ontwerpen van zijn wetgevingsvoorstel te herzien en om een nieuw voorstel voor een richtlijn inzake het beheer van radioactief af ...[+++]

Das Europäische Parlament hat am 10. Mai 2007 die Entschließung „Bewertung von Euratom — 50 Jahre europäische Atomenergiepolitik“ angenommen, in der es harmonisierte Normen für die Behandlung radioaktiver Abfälle gefordert und die Kommission aufgefordert hat, die einschlägigen Entwürfe ihres Gesetzgebungsvorschlags zu überarbeiten und einen neuen Vorschlag für eine Richtlinie über die Bewirtschaftung radioaktiver Abfälle vorzulegen.


Ik vind dat men dat ook moet meewegen en om die reden hebben juist de Oostenrijkse afgevaardigden in de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ervoor gepleit een hogere bijdrage voor de sluiting van deze centrale beschikbaar te stellen.

Das muss man, glaube ich, mit berücksichtigen, und deshalb haben sich gerade die österreichischen Abgeordneten in der Sozialdemokratischen Fraktion sehr dafür eingesetzt, dass wir zu einem höheren Beitrag für die Stilllegung dieses Kraftwerkes kommen.


In het document wordt ervoor gepleit dat Europa zich instelt op de mondialisering, om zo met succes het hoofd te kunnen bieden aan de druk waaronder onze economieën, instellingen en burgers komen te staan als gevolg ervan, maar ook om de eruit voortvloeiende kansen op grotere welvaart te grijpen, kansen om mensen uit de armoede te halen, kansen op nieuwe markten voor onze producten, op nauwere samenwerking en op meer delen van waarden.

Darin heißt es, dass sich Europa für die Globalisierung rüsten muss, um dem Druck erfolgreich standhalten zu können, den diese auf unsere Volkswirtschaften, unsere Institutionen und unsere Bürgerinnen und Bürger ausübt, aber es muss auch die Chance nutzen, um mehr Wohlstand zu schaffen, um die Menschen aus der Armut zu befreien, um neue Märkte für unsere Erzeugnisse zu finden, um enger zusammenzuarbeiten und um die Werte besser gemeinsam zu nutzen.


(12) Om de continuïteit van de bestaande afspraken te waarborgen en te voorkomen dat een rechtsvacuüm ontstaat, moet ervoor worden gezorgd dat de verplichtingen inzake toegang en interconnectie krachtens de artikelen 4, 6, 7, 8, 11, 12 en 14 van Richtlijn 97/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 inzake interconnectie op telecommunicatiegebied wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP)(8), de verplichtingen in ...[+++]

(12) Um den Fortbestand der derzeitigen Vereinbarungen zu sichern und Rechtslücken zu vermeiden, muss sichergestellt werden, dass die durch die Artikel 4, 6, 7, 8, 11, 12 und 14 der Richtlinie 97/33/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1997 über die Zusammenschaltung in der Telekommunikation im Hinblick auf die Sicherstellung eines Universaldienstes und der Interoperabilität durch Anwendung der Grundsätze für einen offenen Netzzugang (ONP)(8) auferlegten Zugangs- und Zusammenschaltungsverpflichtungen, die Verpflichtungen gemäß Artikel 16 der Richtlinie 98/10/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Febr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement ervoor gepleit nieuwe legale' ->

Date index: 2023-10-05
w