Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement geen papieren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
100. wijst op de besluiten van het Bureau van 17 juni 2009 en 18 oktober 2010 om de ruimten met toegang tot het Wi-Fi-netwerk in het Parlement uit te breiden met de plenaire vergaderzaal, commissiezalen, de kantoren van de leden en openbare ruimten in zowel Brussel, als Straatsburg (eerste fase van het project: 7 878 000 EUR); verzoekt DG ITEC het voor individuele leden mogelijk te maken te vragen geen papieren documenten meer te ontvangen voor commissievergaderingen waarbij gebruik wordt gemaakt van e-commissie; ...[+++]

100. verweist auf die Präsidiumsbeschlüsse vom 17. Juni 2009 und vom 18. Oktober 2010, die Bereiche im Europäischen Parlament mit drahtlosem lokalem Netzzugang (WLAN) auf die Plenarsäle, Ausschusssitzungssäle, Mitgliederbüros und öffentlichen Räume sowohl in Brüssel als auch in Straßburg auszudehnen (erste Phase des Projekts: 7 878 000 EUR; fordert die GD ITEC auf, Mitgliedern den Antrag zu ermöglichen, für Ausschusssitzungen künftig keine Papierdokumente mehr zu erhalten, wenn E-Ausschuss praktiziert wird; ist der Ansicht, dass d ...[+++]


98. wijst op de besluiten van het Bureau van 17 juni 2009 en 18 oktober 2010 om de ruimten met toegang tot het Wi-Fi-netwerk in het Parlement uit te breiden met de plenaire vergaderzaal, commissiezalen, de kantoren van de leden en openbare ruimten in zowel Brussel, als Straatsburg (eerste fase van het project: 7 878 000 EUR); verzoekt DG ITEC het voor individuele leden mogelijk te maken te vragen geen papieren documenten meer te ontvangen voor commissievergaderingen waarbij gebruik wordt gemaakt van e-commissie; ...[+++]

98. verweist auf die Präsidiumsbeschlüsse vom 17. Juni 2009 und vom 18. Oktober 2010, die Bereiche im Europäischen Parlament mit drahtlosem lokalem Netzzugang (WLAN) auf die Plenarsäle, Ausschusssitzungssäle, Mitgliederbüros und öffentlichen Räume sowohl in Brüssel als auch in Straßburg auszudehnen (erste Phase des Projekts: 7 878 000 EUR; fordert die GD ITEC auf, Mitgliedern den Antrag zu ermöglichen, für Ausschusssitzungen künftig keine Papierdokumente mehr zu erhalten, wenn E-Ausschuss praktiziert wird; ist der Ansicht, dass di ...[+++]


Daarmee liet het Europees Parlement zien dat de hoorzittingen met commissarissen niet alleen maar formele procedures zijn, dat het Parlement geen papieren tijger is en dat het zijn bevoegdheden op een dwingende en tegelijk verantwoordelijke wijze kan uitoefenen zonder een crisis te veroorzaken.

Damit hat das Europäische Parlament bewiesen, dass die Anhörungen der Kommissionsmitglieder keine reine Formalität sind, dass das Parlament kein Papiertiger ist und es seine Kompetenzen sehr wohl fordernd und gleichzeitig verantwortungsvoll ausüben kann, ohne eine Krise zu verursachen.


Kort nadat het Vierde Protocol op 1 januari 2001 van kracht werd, hadden de Europese Rekenkamer en het Parlement veel kritiek op de protocollen bij de visserijovereenkomst met Groenland omdat er ‘papieren vis’ in was opgenomen en reders geen licentierechten hoefden te betalen en omdat de protocollen niet transparant genoeg waren.

Kurz nachdem das Vierte Protokoll am 1. Januar 2001 in Kraft trat, übten der Rechnungshof und das Parlament scharfe Kritik an den Protokollen zum Fischereiabkommen mit Grönland. Die Gründe hierfür waren die Aufnahme von „Papierfisch“, der Ausschluss von Zahlungen an die Reeder und mangelnde Transparenz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag zien dat het voorstel van de Europese Commissie, wanneer het op niet al te lange termijn in dit Parlement komt, geen papieren tijger zal blijken te zijn.

Ich möchte erleben, daß die Europäische Kommission dem Parlament in nicht allzu ferner Zeit einen Vorschlag vorlegt, der auch Biß hat.


In het licht van het debat in de Raad en overeenkomstig het advies van het Europees Parlement van 13 juli 1995, heeft de Commissie op 21 november 1995 een gewijzigd voorstel ingediend, waarbij ook kan worden gekozen voor een alternatief, geheel digitaal controlesysteem dat geen papieren schijf bevat, maar een ingebouwd elektronisch massa-geheugen.

Im Lichte der Beratungen des Rates und im Anschluß an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 13. Juli 1995 hat die Kommission am 21. November 1995 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, demzufolge alternativ auch ein vollständig digitales Kontrollsystem gewählt werden kann, das keine Papierscheibe, sondern einen Großspeicher im fahrzeugseitigen Gerät umfaßt.




Anderen hebben gezocht naar : parlement geen papieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement geen papieren' ->

Date index: 2021-11-14
w