Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement gestemd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement gestemd waarin Laurent Gbagbo wordt opgeroepen zich neer te leggen bij de stembusuitslag en onmiddellijk plaats te maken voor zijn rechtmatige opvolger.

Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments gestimmt, die an Herrn Gbagbo appelliert, die Ergebnisse der Wahlen zu respektieren und umgehend Platz für seinen rechtmäßigen Nachfolger zu machen.


– (EL) Ik heb vandaag voor de door de meeste fracties gesteunde resolutie van het Parlement gestemd waarin de voorwaarden worden genoemd die het Parlement stelt aan de goedkeuring van een nieuwe SWIFT-overeenkomst en de opening van een nieuwe ronde van onderhandelingen met de VS.

– (EL) Ich habe für die Entschließung des Parlaments gestimmt, die auch von den meisten politischen Fraktionen unterstützt wurde, und die die Bedingungen des Parlaments für die Ratifizierung des neuen SWIFT-Abkommens und für den Beginn einer neuen Verhandlungsrunde mit den Vereinigten Staaten enthält.


Volgende stappen: Om kracht van wet te krijgen, moet het voorstel van de Commissie nog de gezamenlijke goedkeuring krijgen van het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad (waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd).

Nächste Schritte: Der Vorschlag der Kommission muss, damit er in Kraft treten kann, vom Europäischen Parlament wie auch von den EU-Mitgliedstaaten im Rat (der mit qualifizierter Mehrheit abstimmt) verabschiedet werden.


Volgende stappen: Om kracht van wet te krijgen, moet het voorstel nog de gezamenlijke goedkeuring krijgen van het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad (waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd).

Nächste Schritte: Der Vorschlag der Kommission muss, damit er in Kraft treten kann, vom Europäischen Parlament wie auch von den EU-Mitgliedstaaten im Rat (der mit qualifizierter Mehrheit abstimmt) verabschiedet werden.


Volgende stappen Om kracht van wet te krijgen, moet het voorstel gezamenlijk worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad (waarin bij gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd).

Die nächsten Schritte: Der Vorschlag der Kommission muss, damit er in Kraft treten kann, vom Europäischen Parlament wie auch von den EU-Mitgliedstaaten im Rat (der mit qualifizierter Mehrheit abstimmt) verabschiedet werden.


Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen en Christel Schaldemose (PSE), schriftelijk. - (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben voor het voorstel van de Commissie gestemd, waarmee de lidstaten in staat moeten worden gesteld om een vrijwillige modulatie binnen het landbouwbeleid toe te passen. Zij hebben dus tegen het verslag van het Parlement gestemd, waarin het voorstel van de Commissie wordt verworpen.

Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen und Christel Schaldemose (PSE), schriftlich. – (DA) Die dänischen Sozialdemokraten befürworten den Vorschlag der Kommission, wonach die Mitgliedstaaten in der Agrarpolitik die freiwillige Modulation anwenden könnten. Daher haben wir gegen den Bericht des Parlaments gestimmt, in dem der Vorschlag der Kommission abgelehnt wird.


- (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben voor het voorstel van de Commissie gestemd, waarmee de lidstaten in staat moeten worden gesteld om een vrijwillige modulatie binnen het landbouwbeleid toe te passen. Zij hebben dus tegen het verslag van het Parlement gestemd, waarin het voorstel van de Commissie wordt verworpen.

– (DA) Die dänischen Sozialdemokraten befürworten den Vorschlag der Kommission, wonach die Mitgliedstaaten in der Agrarpolitik die freiwillige Modulation anwenden könnten. Daher haben wir gegen den Bericht des Parlaments gestimmt, in dem der Vorschlag der Kommission abgelehnt wird.


- (FR) Om de principiële redenen die ik tijdens het debat heb genoemd, heb ik tegen de resolutie van het Parlement gestemd waarin opnieuw wordt voorgesteld een uniform Statuut van de leden van het Europees Parlement in te voeren.

– (FR) Aus den prinzipiellen Gründen, die ich in meinem Beitrag während unserer Aussprache anführte, habe ich gegen die Entschließung unseres Parlaments gestimmt, in der erneut gefordert wird, ein einheitliches Statut für die europäischen Abgeordneten zu schaffen.


De derde reden waarom ik vreugdevol ben gestemd, ligt in de keuze van het Europees Parlement, waarin ik een duidelijk teken van een institutionele toenadering tot het Comité van de Regio's zie.

Der dritte Grund für meine Freude über die Entscheidung des Europäischen Parlaments besteht darin, daß ich sie als deutliches Signal für eine institutionelle Annäherung an den Ausschuß der Regionen betrachte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement gestemd waarin' ->

Date index: 2021-06-17
w