Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stemming

Traduction de «parlement goedkeuring gehecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemming(ter goedkeuring)van het Europees Parlement

Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments


niet-goedkeuring van amendementen van het Europees Parlement

Nichtbilligung der Abänderungen des Europäischen Parlaments


als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement

sich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals bepaald in artikel 16, onder c), van Richtlijn 98/44/EG, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het jaarlijks verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkeling en de implicaties van het octrooirecht op het gebied van de bio- en de gentechnologie [14] teneinde de ontwikkeling in goede banen te leiden en eventuele disfuncties in deze sector te voorkomen.

Gemäß Artikel 16 Buchstabe c) der Richtlinie 98/44/EG hat die Kommission den Jahresbericht für das Europäische Parlament und den Rat über die Entwicklung und die Auswirkungen des Patentrechts im Bereich der Bio- und Gentechnologie angenommen [14]. Zweck dieses Berichts ist es, die Entwicklung zu überwachen und Fehlfunktionen in diesem Bereich zu vermeiden.


Overeenkomstig de door de Raad in zijn vergadering van 6 oktober 1999 vastgestelde conclusies heeft de Commissie op 25 november 1999 haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement over de integratie van het conventionele spoorwegvervoer, alsook aan een voorstel voor een richtlijn betreffende de interoperabiliteit van het conventionele Trans-Europese spoorwegsysteem.

Aufgrund der Schlußfolgerungen des Rates auf der Sitzung am 6. Oktober 1999 nahm die Kommission am 25. November 1999 eine Mitteilung an den Rat und an das Parlament bezüglich der Integration des herkömmlichen Bahnsystems sowie den Vorschlag einer Richtlinie zur Interoperabilität des herkömmlichen transeuropäischen Bahnsystems an.


In januari 2002 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende milieuaansprakelijkheid [51].

Im Januar 2002 verabschiedete die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Umwelthaftung [51].


39. Op 20 december 2006 hebben het Europees Parlement en de Raad hun goedkeuring gehecht aan Verordening nr. 1987/2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) [11] en aan Verordening nr. 1986/2006 betreffende de toegang tot het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) voor de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen[12].

39. Am 20. Dezember 2006 verabschiedeten das Europäische Parlament und der Rat die Verordnung Nr. 1987/2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) [11] und die Verordnung Nr. 1986/2006 über den Zugang von für die Ausstellung von Kfz-Zulassungsbescheinigungen zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II)[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn voor maritieme ruimtelijke ordening. Deze richtlijn moet de lidstaten helpen bij het opstellen van plannen om de verschillende activiteiten die op zee plaatsvinden, beter te coördineren. Zo wordt ervoor gezorgd dat die activiteiten zo efficiënt en duurzaam mogelijk zijn.

Das Europäische Parlament hat heute der Richtlinie für die maritime Raumplanung zugestimmt, die den Mitgliedstaaten helfen soll, die verschiedenen Tätigkeiten auf See besser zu koordinieren und hierdurch sicherzustellen, dass sie so effizient und nachhaltig wie möglich ausgeübt werden.


Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV).

Das Europäische Parlament hat heute dem Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) mit überwältigender Mehrheit zugestimmt.


De EU-regeringen hebben in december 2010 hun goedkeuring gehecht aan deze maatregel (IP/10/1652), waarover thans wordt onderhandeld met het Europees Parlement, dat zijn definitieve goedkeuring moet geven alvorens hij wetgeving wordt.

Der Vorschlag, über den das Europäische Parlament derzeit noch berät und der ohne seine Zustimmung nicht in Kraft treten kann, wurde im Dezember 2010 bereits auf Regierungsebene angenommen (IP/10/1652).


Op 25 juni 2002 hebben het Europees Parlement en de Raad hun goedkeuring gehecht aan Richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai.

Das Europäische Parlament und der Rat verabschiedeten am 25. Juni 2002 die Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad van Ministers over normen en maatregelen ten behoeve van slachtoffers van strafbare feiten in de Europese Unie (EU).

Die Europäische Kommission hat eine an das Europäische Parlament und den Ministerrat gerichtete Mitteilung über Grundsätze und Maßnahmen in bezug auf die Opfer von Straftaten in der EU angenommen.


Op voorstel van mevrouw Bjerregaard, Commissielid voor milieubeleid, heeft de Commissie, onder toepassing van de schriftelijke procedure, haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Parlement over een rationeel gebruik en de bescherming van drassige gronden (vochtige kustgebieden, estuaria en delta's, alluviale vlakten, meren, veengronden...).

Auf Vorschlag von Frau Ritt Bjerregaard, des für Umweltfragen zuständigen Mitglieds der Kommission, hat die Kommission im Wege des schriftlichen Verfahrens eine Mitteilung an den Rat und das Parlament über die rationelle Nutzung und den Schutz der Feuchtgebiete (Küsten-Feuchtgebiete, Ästuarien und Deltas, Schwemmebenen, Seen, Hochmoore) angenommen.




D'autres ont cherché : stemmingvan het europees parlement     parlement goedkeuring gehecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement goedkeuring gehecht' ->

Date index: 2022-12-15
w