Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hadden verzocht " (Nederlands → Duits) :

Ook het Europees Parlement en de civiele samenleving hadden om maatregelen verzocht.

Außerdem wird damit den Forderungen des Europäischen Parlaments und der Zivilgesellschaft entsprochen.


Tijdens een openbare beraadslaging heeft het voorzitterschap de stand van zaken geschetst met betrekking tot dit voorstel (9817/10), dat de Commissie in juli 2009 heeft ingediend (11892/09) nadat de Europese Raad en het Europees Parlement hadden verzocht de bestaande richtlijn sneller te herzien, in het licht van de nieuwe ontwikkelingen in de interne gasmarkt van de Unie, alsook om nieuwe crisissen in de sector te voorkomen.

Der Vorsitz hat den Rat in öffentlicher Beratung über die Fortschritte bei diesem Verordnungs­vor­schlag (9817/10) unterrichtet, den die Kommission im Juli 2009 entsprechend der Forderung des Europäischen Rates und des Europäischen Parlaments nach einer beschleunigten Überprüfung der geltenden Richtlinie vorgelegt hatte (11892/09), um den neuen Entwicklungen auf dem Erdgas­binnenmarkt der Union Rechnung zu tragen und neuen Krisen in diesem Sektor vorzubeugen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft met zijn vonnis van 19 maart verklaard dat de meerderheid van ons Parlement een rechtsregel had geschonden door te weigeren mijn onschendbaarheid te beschermen op grond van artikel 10 van het internationale protocol, zoals mijn buitenlandse collega's onder aanvoering van de heer Romagnoli hadden verzocht.

– (FR) Herr Präsident, mit einem Entscheid vom 19. März hat der Gerichtshof der Europäischen Union gerade erklärt, dass die Mehrheit unseres Parlaments eine klaren Gesetzesverstoß begangen haben, indem sie es abgelehnt hat, meine Immunität gemäß Artikel 10 des internationalen Protokolls zu verteidigen, wie das von meinen ausländischen Kollegen unter der Führung von Herrn Romagnoli gefordert wurde.


Een groep vrouwen wier enige vergrijp was dat ze verzocht hadden om de vrijlating van hun echtgenoten of zoons, die sinds de repressie van maart 2003 als politieke gevangenen worden vastgehouden, kreeg geen toestemming om naar dit Parlement te komen om de Sacharovprijs overhandigd te krijgen en het eerbetoon van de Europese volkeren te ontvangen.

Eine Gruppe von Frauen, deren einziges Verbrechen darin bestand, um die Freiheit ihrer Ehemänner und Söhne zu bitten, die seit der Verhaftungswelle im März 2003 politische Gefangene sind, wurde daran gehindert, hierher in das Parlament zu kommen, um den Sacharow-Preis sowie unsere gebührende Anerkennung und die Bekundungen von Hochachtung der europäischen Bürger entgegenzunehmen.


N. overwegende dat de Conferentie van voorzitters heeft besloten om beide staatssecretarissen de toegang tot de gebouwen van het Europees Parlement te ontzeggen, op grond van de resolutie van het Europees Parlement waarin werd verzocht geen uitzonderingen te maken voor degenen die een reisverbod naar de EU hadden gekregen,

N. in Erwägung des Beschlusses der Konferenz der Präsidenten, den beiden stellvertretenden Ministern den Zugang zu den Gebäuden des Europäischen Parlaments zu verwehren, auf der Grundlage der vom Europäischen Parlament angenommenen Entschließung, in der gefordert wurde, dass keine Ausnahmen für diejenigen, gegen die ein Einreiseverbot in die EU besteht, gemacht werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hadden verzocht' ->

Date index: 2022-12-16
w