Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement houdt zich sinds oktober " (Nederlands → Duits) :

Afdeling 4. - Gewasbeschermingsmiddelen Art. 36. De landbouwer houdt zich aan de federale en aan de gewestelijke wetgeving op het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen tot uitvoering van artikel 55 van verordening (EG) Nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad.

Abschnitt 4 - Pflanzenschutzmittel Art. 36 - Der Landwirt beachtet die föderalen und regionalen Rechtsvorschriften bezüglich der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln und zur Ausführung von Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates.


Afdeling 3. - Dierziekten Art. 34. De landbouwer houdt zich aan de federale wetgeving betreffende de bestrijding van overdraagbare spongiforme encefalopathieën, afgekort " BSE" , tot uitvoering van de artikelen 7, 11, 12, 13 en 15 van verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën.

Abschnitt 3 - Tierkrankheiten Art. 34 - Der Landwirt beachtet die föderalen Rechtsvorschriften bezüglich der Bekämpfung der transmissiblen spongiformen Enzephalopathien - abgekürzt " TSE" und zur Umsetzung der Artikel 7, 11, 12, 13 und 15 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien.


Overige informatie: a) zijn familie komt oorspronkelijk uit Zabul, maar heeft zich later in Helmand gevestigd; b) lid van de hoge raad van de Taliban en woordvoerder van Moellah Mohammed Omar sinds 2007; c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan; d) behoort tot de Kharoti-stam.

Weitere Angaben: a) Familie stammt ursprünglich aus Zabul, hat sich aber später in Helmand niedergelassen; b) seit 2007 Mitglied des Obersten Rates der Taliban und Sprecher von Mullah Mohammed Omar; c) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; d) gehört dem Stamm der Kharoti an.


Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].

Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].


Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].

Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].


Overige informatie: a) lid van de Taliban-top sinds mei 2007, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Weitere Angaben: (a) Mitglied der Taliban-Führung seit Mai 2007, (b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Overige informatie: a) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, b) lid van de leidinggevende raad van de Taliban sinds mei 2007” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Weitere Angaben: (a) Soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (b) seit Mai 2007 Mitglied des Taliban-Führungsrats“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Overige informatie: a) lid van de Taliban-top sinds mei 2007, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, c) lid van de Taliban-raad van Peshawar”.

Weitere Angaben: (a) Mitglied der Taliban-Führung seit Mai 2007, (b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (c) Mitglied des Taliban-Rates von Peshawar.“


Overige informatie: a) sinds 2004 de belangrijkste operationele bevelhebber in de oostelijke en zuidelijke regio’s van Afghanistan, b) zoon van Jallaloudine Haqani, c) hoort tot de sectie Sultan Khel van de Zardan-stam van Garda Saray in de provincie Paktia, Afghanistan, d) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”.

Weitere Angaben: a) Seit 2004 Oberbefehlshaber in den östlichen und südlichen Gebieten Afghanistans. b) Sohn von Jallaloudine Haqani. c) Gebiet von Sultan Khel, Stamm der Zardan, Garda Saray, Provinz Paktia, Afghanistan. d) Soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten.“


Het Europees Parlement sprak zich in oktober 2010 gunstig uit over de discussienota en verzocht de Commissie om het wetgevingsproces weer op te nemen.

Im Oktober 2010 begrüßte das Europäische Parlament das Diskussionspapier und ersuchte die Kommission, das Legislativverfahren wieder aufzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement     landbouwer houdt     landbouwer houdt zich     21 oktober     c houdt     heeft zich     mohammed omar sinds     europees parlement houdt     parlement houdt zich     zich al sinds     houdt     houdt zich     taliban-top sinds     taliban sinds     sinds     parlement sprak zich     zich in oktober     parlement houdt zich sinds oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement houdt zich sinds oktober' ->

Date index: 2024-05-05
w