Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement in westminster geratificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Anders dan bij de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten de nationale autoriteiten het finan cierings memorandum voor een bepaalde maatregel medeondertekenen, waarvoor dan weer de desbetreffende grondwettelijke procedures moeten worden gevolgd. Dit kan in sommige gevallen inhouden dat dit door het parlement moet worden geratificeerd.

Anders als bei den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds muss die Finanzierungsvereinbarung für eine bestimmte Maßnahme von den nationalen Behörden gegengezeichnet werden, die wiederum ihre jeweiligen verfassungsmäßigen Verfahren einhalten müssen, zu denen in manchen Fällen eine Ratifizierung durch das Parlament gehört.


Zodra het Canadese parlement deze overeenkomst geratificeerd heeft, is de volgende stap de voorlopige toepassing ervan, die naar ik hoop snel en doeltreffend kan plaatsvinden.

Nach der Ratifizierung des Abkommens durch das kanadische Parlament besteht der nächste Schritt in dem vorläufigen Inkrafttreten des Abkommens, das hoffentlich rasch und wirksam umgesetzt werden kann.


In 2008 zijn in Turkije geen IPA-programma’s uitgevoerd, omdat de kaderovereenkomst pas op 24 december 2008 door het parlement werd geratificeerd en in werking is getreden.

2008 wurden keine IPA-Programme durchgeführt, da das Rahmenabkommen noch nicht vom Parlament der Türkei ratifiziert worden und bis 24. Dezember 2008 nicht in Kraft getreten war.


Vorig jaar hebben we de mondiale spelregels vastgelegd in de Overeenkomst van Parijs, die hier, in het Europees Parlement, is geratificeerd.

Im vergangenen Jahr haben wir mit dem Pariser Klimaschutzabkommen, das hier in diesem Hause ratifiziert wurde, die globalen Spielregeln gesetzt.


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van d ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess; Aufgrund des Gutachtens des Verwaltungsrates ...[+++]


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 26 april 1994 tot bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden op de vrije arbeidsmarkt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°, en artikel 4, § 2, ingevoegd bij het programmadecreet van 20 februari 2006; Gelet op het besluit van de Regering van 26 april 1994 tot bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden op de vrije arbeidsmarkt; Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dien ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 26. April 1994 zur Förderung der Beschäftigung von Personen mit einer Behinderung auf dem freien Arbeitsmarkt Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4 und Artikel 4 § 2, eingefügt durch das Programmdekret vom 20. Februar 2006; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 26. April 1994 zur Förderung der Beschäftigung von Personen mit einer Behinderung auf dem freien Arbeitsmarkt; Aufgrund des Gutachtens des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Per ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen de Earl of Dartmouth willen zeggen dat het mandaat voor het instellen van een economische en monetaire unie duidelijk is verankerd in het Verdrag van Maastricht. Een conservatieve Britse regering heeft dit Verdrag na onderhandeling ondertekend en het is vervolgens diverse keren door het parlement in Westminster geratificeerd.

– Herr Präsident, ich möchte dem Earl of Dartmouth sagen, dass das Mandat für den Aufbau einer Wirtschafts- und Währungsunion eindeutig in dem Vertrag von Maastricht festgelegt wurde, welcher von einer konservativen britischen Regierung ausgehandelt und von dem Parlament von Westminster in mehreren aufeinanderfolgenden Sitzungen bestätigt wurde.


In het voortgangsverslag dat vandaag wordt voorgesteld, bevestigt de Commissie dat Kosovo heeft voldaan aan alle voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, met dien verstande dat Kosovo op de dag van goedkeuring van dit voorstel door het Europees Parlement en de Raad de grensovereenkomst met Montenegro zal hebben geratificeerd en betere resultaten inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie zal v ...[+++]

Im heute veröffentlichten Fortschrittsbericht bestätigt die Kommission, dass das Kosovo sämtliche im Fahrplan für die Visaliberalisierung enthaltenen Anforderungen erfüllt hat, sofern es bis zur Annahme des Vorschlags durch das Europäische Parlament und den Rat das Grenzabkommen mit Montenegro ratifiziert und weitere Erfolge bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Korruption erzielt.


Waarom voeren we deze goede oude praktijk van het eerste parlement in de wereld, het parlement van Westminster, niet in?

Was spricht dagegen, diese altbewährte Praxis vom ersten Parlament der Welt, dem Parlament in Westminster, zu übernehmen?


– Voorzitter, commissaris, collega's, het voorbije decennium speelde het Europees Parlement een beslissende rol in het politieke antwoord op de gekkekoeienziekte. Deze ziekte brak reeds uit in de jaren '80 in het Verenigd Koninkrijk, maar kreeg een nieuwe dimensie toen de Britse minister van Volksgezondheid in het Britse parlement in Westminster verklaarde dat er waarschijnlijk een verband was tussen de gekkekoeienziekte en een nieuwe variant van de Creutzfeld-Jacobziekte.

– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Im vergangenen Jahrzehnt hatte das Europäische Parlament entscheidenden Anteil an der politischen Antwort auf BSE. Diese Krankheit brach bereits in den 80er Jahren im Vereinigten Königreich aus, erhielt aber eine neue Dimension, als der britische Gesundheitsminister im Parlament in Westminster erklärte, dass wahrscheinlich ein Zusammenhang zwischen BSE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement in westminster geratificeerd' ->

Date index: 2023-02-07
w