Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement inmiddels meer » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Ik heb voor het verslag van Brian Simpson over internationale luchtvaartovereenkomsten in het kader van het Verdrag van Lissabon gestemd gezien het feit dat het Parlement inmiddels meer verantwoordelijkheid heeft bij onderhandelingen over internationale verdragen.

– (EL) Ich habe für den Bericht von Herrn Simpson über internationale Luftverkehrsabkommen im Rahmen des Vertrags von Lissabon gestimmt, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass das Parlament im Hinblick auf die Verhandlung internationaler Abkommen nun eine größere Verantwortung hat.


Ik dank het Europees Parlement dat het de Cubanen niet alleen laat in hun strijd voor democratie, die inmiddels meer dan een halve eeuw duurt.

Ich danke dem Europäischen Parlament dafür, dass es das kubanische Volk in diesem mehr als 50 Jahre währenden Kampf um Demokratie nicht im Stich gelassen hat.


Sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon beschikt het Europees Parlement inmiddels over meer bevoegdheden ten aanzien van de instemming met internationale akkoorden.

Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verfügt das Europäische Parlament jedoch über erweiterte Befugnisse, was die Zustimmung zu internationalen Abkommen betrifft.


4. Na de derubricering wordt de in het beveiligde archief bewaarde, inmiddels niet meer gerubriceerde informatie overgebracht naar de historische archieven van het Europees Parlement met het oog op permanente opslag en verdere behandeling volgens de toepasselijke regels.

4. Nach der Freigabe werden die zuvor als Verschlusssache eingestuften und im gesicherten Archiv aufbewahrten Informationen dem historischen Archiv des Europäischen Parlaments zum Zweck der ständigen Aufbewahrung und der Weiterbehandlung nach den geltenden Bestimmungen zugeführt.


4. Na de derubricering wordt de in het beveiligde archief bewaarde, inmiddels niet meer gerubriceerde informatie overgebracht naar de historische archieven van het Europees Parlement met het oog op permanente opslag en verdere behandeling volgens de toepasselijke regels.

4. Nach der Freigabe werden die zuvor als Verschlusssache eingestuften und im gesicherten Archiv aufbewahrten Informationen dem historischen Archiv des Europäischen Parlaments zum Zweck der ständigen Aufbewahrung und der Weiterbehandlung nach den geltenden Bestimmungen zugeführt.


En Rusland heeft – zo blijkt ook uit de regelmatige aanwezigheid van Russische vertegenwoordigers in dit Parlement – inmiddels ook begrepen dat het oude principe van enkel spreken met landen afzonderlijk om hen vervolgens tegen elkaar uit te spelen, gewoon niet meer werkt.

Und Russland hat – was durch die häufige Anwesenheit russischer Vertreter auch in diesem Haus deutlich wird – inzwischen auch schon begriffen, dass das alte Konzept, immer nur mit einzelnen Ländern zu reden und dann die Länder gegeneinander auszuspielen, einfach nicht mehr funktioniert.


– (DE) U hebt voor dit Huis verklaard, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dat u inmiddels meer bent opgeschoven naar de manier van denken van het Europees Parlement.

– Herr Präsident! Herr Kommissionspräsident, Sie haben hier vor diesem Haus ausgeführt, Sie seien den Vorstellungen des Europäischen Parlaments näher getreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement inmiddels meer' ->

Date index: 2022-05-08
w