Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Macht van het Parlement
Milieu-inspanningen coördineren
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Waals Parlement

Traduction de «parlement inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
74. erkent dat de meeste instellingen, waaronder het Europees Parlement, inspanningen hebben gedaan om de stijging van hun administratieve budgetten te beperken tot minder dan de verwachte inflatie, met uitzondering van de kosten voor de uitbreiding met Kroatië; benadrukt in deze context de behoefte aan rationalisatie op lange termijn van administratieve middelen en houdt vast aan de behoefte om de samenwerking tussen instellingen te versterken op gebieden als personeel, vertaling, vertolking, gebouwen en informatietechnologie;

74. erkennt an, dass die meisten Institutionen, einschließlich des Europäischen Parlaments, Anstrengungen unternommen haben, ihre Verwaltungshaushalte auf Zuwachsraten unterhalb der erwarteten Inflationsrate zu begrenzen, wobei die Kosten für die Erweiterung um Kroatien davon ausgenommen sind; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit eines langfristig sparsamen Umgangs mit Verwaltungsressourcen und besteht auf der Notwendigkeit einer Verstärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit in Bereichen wie Personalwesen, Übersetzen und Dolmetschen, Gebäude und Informationstechnik;


73. erkent dat de meeste instellingen, waaronder het Europees Parlement, inspanningen hebben gedaan om de stijging van hun administratieve budgetten te beperken tot minder dan de verwachte inflatie, met uitzondering van de kosten voor de uitbreiding met Kroatië; benadrukt in deze context de behoefte aan rationalisatie op lange termijn van administratieve middelen en houdt vast aan de behoefte om de samenwerking tussen instellingen te versterken op gebieden als personeel, vertaling, vertolking, gebouwen en informatietechnologie;

73. erkennt an, dass die meisten Institutionen, einschließlich des Europäischen Parlaments, Anstrengungen unternommen haben, ihre Verwaltungshaushalte auf Zuwachsraten unterhalb der erwarteten Inflationsrate zu begrenzen, wobei die Kosten für die Erweiterung um Kroatien davon ausgenommen sind; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit eines langfristig sparsamen Umgangs mit Verwaltungsressourcen und besteht auf der Notwendigkeit einer Verstärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit in Bereichen wie Personalwesen, Übersetzen und Dolmetschen, Gebäude und Informationstechnik;


De EU lanceert vandaag een nieuwe versie van het transparantieregister. Dit is het resultaat van gezamenlijke inspanningen van de Europese Commissie en het Europees Parlement.

Eine neue Version des EU-Transparenzregisters, die von der Kommission und vom Parlament gemeinsam erarbeitet wurde, ist ab heute verfügbar.


Gelukkig herwinnen we inmiddels terrein en hebben we ons in het Parlement inspanningen getroost om de financiële speculanten terug te fluiten – die economische parasieten die op de markten en in de levens van de mensen op een verwoestende manier hebben huisgehouden.

Zum Glück gewinnen wir verlorenes Terrain wieder zurück, und das Parlament hat Anstrengungen unternommen, um zu versuchen, die Spekulanten in die Schranken zu weisen – diese Parasiten der Wirtschaft, die auf den Märkten und im Leben der Menschen verheerende Schäden angerichtet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie zal zeer nauw met het Europees Parlement en de Raad blijven samenwerken om de inspanningen van het Parlement en het Ierse EU-voorzitterschap te steunen en de wetgeving inzake gegevensbescherming voor het einde van het jaar te laten goedkeuren.

Die Europäische Kommission wird wie bisher sehr eng mit dem Europäischen Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, um das Parlament und den irischen Ratsvorsitz in ihren Bemühungen zu unterstützen und das Datenschutzpaket noch vor Jahresende durchzubringen.


Een van de oplossingen was als Europees Parlement inspanningen te ondernemen om in het kader van de meerjarenbegroting meer geld uit te trekken voor dit programma. Hier gaat het immers om het sociale Europa, waarover wij het zo vaak hebben.

Eine der Lösungen bestand darin, dass wir uns hier im Europäischen Parlament dafür einsetzen, im Rahmen der Finanzperspektive mehr Mittel für das Programm vorzusehen, denn es geht hier um das soziale Europa, das wir so oft im Munde führen.


Er is echter nog een groter kwaad. In de resolutie zegt men dat de Turkse regering en het Turks parlement inspanningen doen in de richting van democratisering en eerbiediging van de mensenrechten en dat vooruitgang in deze sectoren is geboekt.

Schlimmer noch, in der Entschließung wird konstatiert, die Regierung und das Parlament der Türkei würden Anstrengungen in Richtung Demokratisierung unternehmen sowie die Menschenrechte achten und es gebe Fortschritte in diesen Bereichen.


IS INGENOMEN MET de Verklaring van Krakau, die is afgelegd door de deelnemers aan het eerste Forum voor de eengemaakte markt (Krakau, 2-4 oktober 2011), dat vertegenwoordigers van alle stakeholders van de eengemaakte markt bijeenbracht: Europese bedrijven, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, burgers, consumenten, sociale partners, niet-gouverne­mentele organisaties, denktanks, media, nationale parlementen, Europese instellingen en overheden op centraal, regionaal en plaatselijk niveau; UIT in dat verband ZIJN WAARDERING voor het initiatief van het Europees Parlement alsook voor de gezamenlijke ...[+++]

BEGRÜSST die Krakauer Erklärung der Teilnehmer des ersten Binnenmarktforums, das vom 2. bis 4. Oktober 2011 in Krakau stattgefunden hat und bei dem Vertreter aller Binnenmarktakteure zusammenkamen: die europäischen Unternehmen einschließlich der KMU, die Bürger, die Verbraucher, die Sozialpartner, nichtstaatliche Organisationen, Reflexionsgruppen, die Medien, die nationalen Parlamente, die europäischen Institutionen sowie die Behörden auf zentraler, regionaler und lokaler Ebene; WÜRDIGT in diesem Zusammenhang die Initiative des Europäischen Parlaments sowie die gemeinsamen Anstrengungen ...[+++]


30.Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wordt dringend verzocht stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen, met name door optimaal gebruik te maken van de bestaande middelen; in dit verband kan het nuttig zijn de haalbaarheid na te gaan van een door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk op te zetten informatiecentrum in Brussel voor de ontvangst van bezoekers van de instellingen en de coördinatie van publicaties ove ...[+++]

30. Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden dringend ersucht, Schritte zu unternehmen, um die Bemühungen um Erteilung koordinierter allgemeiner Informationen über die Union so weit wie möglich zu bündeln, insbesondere durch optimale Nutzung schon bestehender Mittel; in diesem Zusammenhang könnte es zweckmäßig sein zu prüfen, ob es möglich ist, in Brüssel ein gemeinsames Informationszentrum des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission einzurichten, das als Anlaufstelle für Besucher der Organe dienen und für die breite Öffentlichkeit bestimmte Publikationen zu EU-Fragen koordinieren könnte.


Dank zij gezamenlijke inspanningen zijn de Raad, het Parlement en de Commissie er, ondanks de vertraagde inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht, in geslaagd deze termijn te respecteren.

In gemeinsamen Bemühungen ist es Rat, Parlament und Kommission trotz der Verzögerung beim Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht gelungen, diese Frist einzuhalten.


w