Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement keurde vorige dinsdag amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Litouwse parlement keurde vorige dinsdag amendementen goed op de wet voor de bescherming van minderjarigen tegen de negatieve gevolgen van publieksinformatie, op de 220e verjaardag van de val van de Bastille, een dag waarop we waarden van de Verlichting in het licht stellen als de vrijheid van meningsuiting en het recht te streven naar geluk.

Das litauische Parlament billigte am vergangenen Dienstag Änderungen des Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen.


Het parlement keurde in juli amendementen goed op de wet op staatscontrole en het kadaster voor onroerend goed; toch moet het functioneren van het kadaster nog verder worden verbeterd, meer bepaald wat betreft de volledigheid en correctheid van de gegevens en de nationale spreiding ervan.

Das Parlament nahm im Juli Änderungen des Gesetzes über Landesvermessung und Katasterwesen an; allerdings muss die Arbeitsweise des Katastersystems weiter verbessert werden, insbesondere im Hinblick auf die Vollständigkeit und Genauigkeit der Daten und die landesweite Erfassung.


Het Parlement keurde in de eerste lezing 51 amendementen op het verslag goed, waarvan 34 belangrijke amendementen geheel of gedeeltelijk in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werden overgenomen.

In der ersten Lesung hatte das Europäische Parlament 51 Änderungsvorschläge angenommen, davon wurden 34 – von denen der Großteil von wesentlicher Bedeutung ist – ganz oder teilweise in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen.


Het Parlement keurde op 5 september 2002 in tweede lezing 19 amendementen goed, met als doel het oorspronkelijke Commissievoorstel te versterken en de lidstaten strengere verplichtingen op te leggen dan die waarin het Verdrag van Aarhus voorziet.

Das Europäische Parlament verabschiedete am 5. September 2002 in zweiter Lesung 19 Abänderungen die den ursprünglichen Entwurf der Kommission stärken und den Mitgliedstaaten strengere Auflagen machen sollten, als sie der Text des Übereinkommens von Aarhus erfordert.


In zijn resolutie van 13 mei 1998 steunde het Parlement het gemeenschappelijk standpunt en keurde het zonder amendementen goed.

In seiner Entschließung vom 13. Mai 1998 unterstützte das Parlament den Gemeinsamen Standpunkt und billigte ihn ohne Änderungen.


Het Parlement keurde 29 amendementen goed om de voorgestelde richtlijn aan te scherpen en te verduidelijken.

Das Parlament nahm 29 Änderungsanträge an, um den Richtlinienvorschlag zu stärken und Klarstellungen vorzunehmen.


Het Europees Parlement keurde op 22 oktober 2002 een resolutie goed met een aantal amendementen, die in het bijzonder betrekking hebben op de gronden voor vervolging, waaraan het Parlement "seksuele geaardheid", "geslacht" en "het behoren tot een etnische groep" toevoegt, en de gronden voor subsidiaire bescherming, waaraan het gevaar van doodstraf of seksuele verminking worden toegevoegd.

Das Europäische Parlament nahm am 22. Oktober 2002 eine Entschließung an, in der vorgeschlagen wurde, die Richtlinie in einigen Punkten zu ändern, insbesondere in Bezug auf die anerkannten Gründe für die Verfolgung, die auf die Gründe "sexuelle Orientierung", "Geschlecht" und "ethnische Zugehörigkeit" ausgedehnt werden sollten, sowie auf die Gründe für ...[+++]


Het Europees Parlement keurde op 22 oktober 2002 een resolutie goed met een aantal amendementen, die in het bijzonder betrekking hebben op de gronden voor vervolging, waaraan het Parlement "seksuele geaardheid", "geslacht" en "het behoren tot een etnische groep" toevoegt, en de gronden voor subsidiaire bescherming, waaraan het gevaar van doodstraf of seksuele verminking worden toegevoegd.

Das Europäische Parlament nahm am 22. Oktober 2002 eine Entschließung an, in der vorgeschlagen wurde, die Richtlinie in einigen Punkten zu ändern, insbesondere in Bezug auf die anerkannten Gründe für die Verfolgung, die auf die Gründe "sexuelle Orientierung", "Geschlecht" und "ethnische Zugehörigkeit" ausgedehnt werden sollten, sowie auf die Gründe für ...[+++]


Na de door het Parlement in eerste lezing goedgekeurde amendementen te hebben aangenomen, keurde de Raad de richtlijn betreffende de zomertijd goed in de door het Parlement gewijzigde versie.

Der Rat hat die vom Europäischen Parlament in erster Lesung beschlossenen Abänderungen des Vorschlags für eine Richtlinie zur Regelung der Sommerzeit gebilligt und die Richtlinie in der vom Parlament geänderten Fassung erlassen.


De Commissie keurde vorig jaar een belangrijke mededeling aan de Raad goed met als titel "Versterking van het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie: Naar een Euro-mediterraan partnerschap" en keurde op 8 maart 1995 een nieuwe mededeling aan de Raad en het Europees Parlement goed betreffende de tenuitvoerlegging van dit Euro-mediterraan partnerschap.

Im vergangenen Jahr erstellte die Kommission unter dem Titel "Stärkung der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union: Entwicklung einer Partnerschaft Europa - Mittelmeer" eine wichtige Mitteilung an den Rat sowie am 8. März 1995 eine weitere Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über die Durchführung der Partnerschaft Europa - Mittelmeer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement keurde vorige dinsdag amendementen' ->

Date index: 2023-07-13
w