Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement lijkt mij derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Vijftien minuten spreektijd voor de instellingen en de rest voor het Parlement lijkt mij derhalve legitiem.

Eine Viertelstunde Redezeit für Rat und Kommission und den Rest für das Parlament – das erscheint mir angemessen.


In ieder geval is het volgens mij het belangrijkste om de situatie niet verder op de spits te drijven, zodat het onderzoek en de onderhandelingen zich in een kalme sfeer kunnen voortzetten. Het lijkt me derhalve verstandig om ons er niet toe te laten verleiden de bevoorrechte status van een buurland en partner ter discussie te stellen, op grond van onvolledige en vaak tegenstrijdige berichten.

Jedenfalls denke ich, dass es am wichtigsten ist, die Situation nicht weiter anzuheizen, damit die Untersuchungen und Verhandlungen in einer ruhigen Atmosphäre durchgeführt werden können und dass es sinnvoll ist, sich nicht dazu hinreißen zu lassen, den privilegierten Status eines benachbarten Partnerlandes aufgrund von unvollständigen und oft widersprüchlichen Berichten in Frage zu stellen.


Het lijkt mij van de kant van het Europees Parlement verstandig om ons oordeel over de situatie in Oekraïne, waar we gisteren over gediscussieerd hebben, op te schorten naar de volgende vergaderperiode van het Parlement.

Ich bin der Ansicht, dass die Vertagung auf die nächste Plenarsitzung des Parlaments unsererseits - von Seiten des Europäischen Parlaments - für unsere Bewertung der Situation in der Ukraine, die wir gestern diskutiert haben, sinnvoll wäre.


Het lijkt mij derhalve essentieel een middel te vinden om het juridisch bindende karakter van het Europees Handvest van de grondrechten niet te ondermijnen, zodat het dat gewicht kan krijgen dat de Europese burgers wensen.

Daher halte ich es für wesentlich, einen Weg zu finden, damit die Rechtsverbindlichkeit der Charta der Grundrechte nicht infrage gestellt wird, sodass sie wirklich die von den europäischen Bürgern erwartete Rolle spielen kann.


Dit lijkt mij essentieel om in een sfeer van volle vertrouwen te kunnen samenwerken met alle leden van de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement en alle andere instanties.

Dies erscheint mir wichtig, um in einem Klima des uneingeschränkten Vertrauens mit sämtlichen Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses des Europäischen Parlaments und allen anderen Instanzen zusammenarbeiten zu können.


Het lijkt mij zeer nuttige informatie voor het Parlement.

Meiner Meinung nach werden diese Angaben dem Parlament sehr nützlich sein.




D'autres ont cherché : parlement lijkt mij derhalve     voortzetten het lijkt     lijkt me derhalve     europees parlement     lijkt     lijkt mij derhalve     dit lijkt     parlement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement lijkt mij derhalve' ->

Date index: 2022-02-08
w