Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn e-geld
Richtlijn elektronisch geld

Vertaling van "parlement medio september " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt


Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld

E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de resolutie van het Parlement medio september, na de besluiten van de Raad eind november, na de debatten in januari en februari en na het duidelijke standpunt van het Parlement in februari hebben we nu een situatie die een goed voorbeeld is van samenwerking tussen de Commissie, de Raad en het Parlement.

Nach der Entschließung des Parlaments Mitte September, nach den Entscheidungen des Rates Ende November, nach den Diskussionen Jänner/Februar und nach der klaren Stellungnahme des Parlaments im Februar haben wir jetzt eine Situation, die ein gutes Beispiel vom Zusammenwirken von Kommission, Rat und Parlament ist.


Na de resolutie van het Parlement medio september, na de besluiten van de Raad eind november, na de debatten in januari en februari en na het duidelijke standpunt van het Parlement in februari hebben we nu een situatie die een goed voorbeeld is van samenwerking tussen de Commissie, de Raad en het Parlement.

Nach der Entschließung des Parlaments Mitte September, nach den Entscheidungen des Rates Ende November, nach den Diskussionen Jänner/Februar und nach der klaren Stellungnahme des Parlaments im Februar haben wir jetzt eine Situation, die ein gutes Beispiel vom Zusammenwirken von Kommission, Rat und Parlament ist.


(ES) Fungerend voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik heb het einde van de IGC zelf meebeleefd – ik denk dat het de eerste keer is dat de voorzitter en de drie ondervoorzitters waren toegelaten tot de Conferentie – en ik kan stellen dat het Portugese voorzitterschap goed heeft geluisterd naar het Europees Parlement: allereerst door het burgerschap in ere te herstellen, wat tot medio september nog onmogelijk leek, voorts door aan het Handvest van de grondrechten passende betekenis t ...[+++]

(ES) Herr Ratspräsident, Herr Präsident der Kommission, meine Damen und Herren! Da ich beim Abschluss der Regierungskonferenz anwesend war, kann ich bezeugen – ich glaube, dass der Präsident und die drei Vertreter zum ersten Mal zur Konferenz zugelassen waren – und erklären, dass der portugiesische Ratsvorsitz dem Europäischen Parlament Gehör geschenkt hat: erstens, in Bezug auf die Wiederherstellung der Unionsbürgerschaft, was bis Mitte September unmöglich zu sein schien, und zweitens, hinsichtlich der angemessenen Behandlung der Cha ...[+++]


39. De begrotingscommissie van het Europees Parlement (COBU) stemt ter afsluiting van zijn lezing uiterlijk einde september of begin oktober, en de stemming in de plenaire vergadering van het Europees Parlement vindt medio oktober plaats.

12. Der Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments schließt seine Lesung bis Ende September oder spätestens Anfang Oktober ab; das Plenum des Europäischen Parlaments schließt seine Lesung Mitte Oktober ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. De begrotingscommissie van het Europees Parlement (COBU) stemt ter afsluiting van zijn lezing uiterlijk einde september of begin oktober, en de stemming in de plenaire vergadering van het Europees Parlement vindt medio oktober plaats.

12. Der Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments schließt seine Lesung bis Ende September oder spätestens Anfang Oktober ab; das Plenum des Europäischen Parlaments schließt seine Lesung Mitte Oktober ab.


35. benadrukt nogmaals dat de Commissie in haar beoordeling van de personeelsbehoefte dient aan te geven wat de personeelsvereisten zijn voor het onderhouden van de kernactiviteiten en het uitvoeren van bestaande programma's en voorts dient te ramen hoeveel extra personeel nodig is voor nieuwe acties; herinnert de Commissie eraan dat de nota van wijziging vóór medio september dient te worden voorgelegd, zodat het Parlement daarmee in zijn eerste lezing rekening kan houden; merkt in dit verband op dat onderzocht ...[+++]

35. unterstreicht erneut, daß die Kommission in ihre Bewertung des Personalbedarfs einbeziehen sollte, welche personellen Notwendigkeiten bestehen, um Kerntätigkeiten weiterzuführen und laufende Programme durchzuführen, und daß sie den zusätzlichen Personalbedarf für neue Aktivitäten veranschlagt; erinnert die Kommission daran, daß das Berichtigungsschreiben bis Mitte September vorgelegt werden muß, damit es bei der ersten Lesung im Parlament berücksichtigt werden kann; stellt fest, daß in diesem Zusammenhang geprüft werden muß, inw ...[+++]


K. overwegende dat het Parlement bij de Commissie met succes heeft aangedrongen op de indiening van een tijdschema voor een doeltreffende, kosteneffectieve en transparante reorganisatie van het externaliseringsbeleid, waaronder begrepen het vaststellen vóór medio april 2000 van het rechtskader, de structuur en het mandaat van de diverse externaliseringsinstrumenten, voor de ontmanteling van de bureau's voor technische bijstand, en voor de indiening, uiterlijk eind september ...[+++]

K. in der Erwägung, daß es erfolgreich war in seinem Drängen, die Kommission solle bis Mitte April 2000 einen Zeitplan für eine effiziente, kostenwirksame und transparente Neugestaltung ihrer Politik zur Vergabe von Arbeiten nach außen einschließlich einer Definition des Rechtsrahmens, der Struktur und des Auftrags der verschiedenen Instrumente einer solchen externen Arbeitsbewältigung vorlegen, die bestehenden Büros für technische Hilfe auflösen und bis Ende September 2000 einen Vorschlag zur Festlegung der rechtlichen Rahmenbedingu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn e-geld     richtlijn elektronisch geld     parlement medio september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement medio september' ->

Date index: 2022-11-16
w