Ik kan niet besluiten zonder te verklaren dat deze morgen in het Parlement naar onze mening sprake was van een zekere incoherentie. De meerderheid wees de individuele verantwoordelijkheid van de commissarissen af, direct na het maken van een specifieke vermelding. Deze vermelding is in onze ogen onjuist, doordat deze ongepast is, onvolledig en overhaast.
Ich kann nicht schließen, ohne zu erklären, dass sich das Parlament unserer Meinung nach heute Vormittag inkohärent verhalten hat, als die Mehrheit die persönliche Verantwortung der Kommissionsmitglieder abgelehnt hat, unmittelbar nachdem eine personenbezogene Bemerkung erfolgte, die unserer Ansicht nach ungerecht, da unpassend, parteilich und voreilig ist.