Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-overgenomen werknemer
Rome II
Verordening Rome II

Traduction de «parlement niet overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-overgenomen werknemer

nicht übernommener Arbeitnehmer


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


het Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fracties

die Handlungen der Fraktionen sind dem Parlament nicht anzulasten


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad kan zich daarom niet vinden in de amendementen in het standpunt van het Parlement die een herziening of uitbreiding inhouden van niet door de Raad overgenomen bepalingen over de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie.

Der Rat kann deshalb nicht die Abänderungen im Standpunkt des Parlaments akzeptieren, in denen die Bestimmungen über die Befugnisübertragung an die Kommission umformuliert oder erweitert werden, was vom Rat verworfen wird.


Het voorstel van amendement van de VREG werd vervolgens overgenomen in een in het Vlaams Parlement ingediend amendement (amendement nr. 1, Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1639/3, p. 2), dat evenwel niet werd aangenomen.

Der Abänderungsvorschlag der VREG wurde anschließend in einen im Flämischen Parlament eingereichten Abänderungsantrag aufgenommen (Abänderungsantrag Nr. 1, Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1639/3, S. 2), die jedoch nicht angenommen wurde.


Het voorstel van amendement van de VREG werd vervolgens overgenomen in een in het Vlaams Parlement ingediend amendement (amendement nr. 1, Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1639/3, p. 2), dat evenwel niet werd aangenomen.

Der Abänderungsvorschlag der VREG wurde anschließend in einen im Flämischen Parlament eingereichten Abänderungsantrag aufgenommen (Abänderungsantrag Nr. 1, Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1639/3, S. 2), die jedoch nicht angenommen wurde.


b. is de opzet van de huidige FV niet berekend op de prioriteiten die de Commissie heeft vastgesteld en die door het Parlement zijn overgenomen (de zogenaamde strategie van Lissabon),

(b) ist die Struktur der geltenden Finanziellen Vorausschau nicht angemessen, um die von der Kommission festgelegten und vom Parlament übernommenen Prioritäten (z.B. Lissabon-Strategie) besonders zu betonen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar gewijzigde voorstel heeft de Commissie 14 van de amendementen van het Parlement niet overgenomen, namelijk nrs. 2, 4, 11, 12, 14, 16, 19, 20, 21, 27, 34, 35, 39 en 40.

In dem geänderten Vorschlag wurden von der Kommission 14 Abänderungen des Parlaments nicht berücksichtigt, und zwar die Abänderungen Nr. 2, 4, 11, 12, 14, 16, 19, 20, 21, 27, 34, 35, 39 und 40.


10. De totale begroting van het meerjarenprogramma (januari 2004-december 2006) met een krediet van 33 miljoen euro, waarover de Raad het in zijn gemeenschappelijk standpunt eens is geraakt, blijkt echter niet aangepast te zijn aan de doelstellingen en de ambities van het programma, noch aan de prioriteiten die de Europese Commissie in haar mededeling had geformuleerd en die achteraf door het Parlement zijn overgenomen en nog zijn uitgebreid.

10. Jedoch ist die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates angegebene Zahl, nämlich 33 Mio. Euro, die die Gesamtmittel des mehrjährigen Programms (Januar 2004 bis Dezember 2006) beziffern würde, den Zielen und den Bestrebungen des Programms nicht angemessen, geht es doch um Prioritäten, die bereits in der Mitteilung der Europäischen Kommission selbst genannt und vom Parlament Zug um Zug unterstützt und ausgeweitet worden waren.


7. verwelkomt de inhoud van nota van wijzigingen nr. 2/2003, waarin 25% van de amendementen in eerste lezing van het Parlement zijn overgenomen en is het eens met de mogelijkheid om activiteiten op het gebied van genetische hulpbronnen uit te voeren binnen rubriek 3, en met de invoering van een afzonderlijke begrotingslijn voor uitvoerrestituties voor levende runderen, maar betreurt dat de bedragen op de nieuwe begrotingslijn voor de uitvoer van levende dieren niet zijn verlaagd zoals het Parlement had gevraagd; verzoekt de Commissie ...[+++]

7. begrüßt den Inhalt des Berichtigungsschreiben Nr. 2/2003 zum Haushaltsentwurf, in dem 25% der Abänderungen des Parlaments aus erster Lesung berücksichtigt wurden und mit dem die Möglichkeit der Durchführung von Maßnahmen im Bereich der genetischen Ressourcen im Rahmen der Rubrik 3 sowie die Schaffung einer separaten Haushaltslinie für die Erstattungen bei der Ausfuhr lebender Rinder gebilligt wurde; bedauert jedoch, dass die Beträge in der neuen Haushaltslinie für die Ausfuhr lebender Tiere nicht, wie von ihm verlangt worden war, ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie naar aanleiding van deze gesprekken een aantal voorstellen van het Europees Parlement heeft overgenomen, maar dat een aantal essentiële punten nog niet naar tevredenheid zijn behandeld en dat zij zich tevreden stelt met onderzoeken, studies en beschrijvingen van de situatie,

C. unter Hinweis darauf, dass die Kommission im Anschluss an diese Erörterungen einige Vorschläge des Europäischen Parlaments akzeptiert hat, dass aber einige Schlüsselfragen noch nicht ausreichend behandelt worden sind und sie es bei Untersuchungen, Studien und Beschreibungen der Situation beläßt,


19. Deze amendementen van het Parlement werden niet in de door de Raad in december 2000 aangenomen Verordening Brussel I overgenomen.

(19) Diese Änderungen des Parlaments wurden nicht in die vom Rat im Dezember 2000 erlassene Verordnung "Brüssel I" übernommen.


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

Die Kommission übermittelt dem Rat zusammen mit dem von ihr überprüften Vorschlag die von ihr nicht übernommenen Abänderungen des Europäischen Parlaments und nimmt dazu Stellung.




D'autres ont cherché : rome ii     niet-overgenomen werknemer     verordening rome ii     parlement niet overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement niet overgenomen' ->

Date index: 2022-04-10
w