Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van behoorlijk bestuur
Beginsel van goed bestuur
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Recht op behoorlijk bestuur
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement

Traduction de «parlement nog behoorlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


recht op behoorlijk bestuur

Recht auf eine gute Verwaltung


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


beginsel van behoorlijk bestuur | beginsel van goed bestuur

Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Parlement streeft er in zijn veiligheidsdoelstelling naar een behoorlijke werking van het Parlement mogelijk te maken door de orde te handhaven, een veilige en beveiligde omgeving in de gebouwen van het Parlement te verzekeren, en de fysieke bescherming van personen, gebouwen en het eigendommen tegen bedreigingen te waarborgen.

Das sicherheitsbezogene Ziel des Parlaments ist es, das reibungslose Funktionieren des Parlaments zu ermöglichen, indem die Ordnung gewahrt wird und ein sicheres Umfeld in den Räumlichkeiten des Parlaments sowie ein ausreichendes Maß an physischem Schutz vor Gefahren für Personen, Gebäude und Vermögenswerte sichergestellt wird.


4. Wanneer maatregelen uit hoofde van artikel 165, lid 3, van het Reglement van het Europees Parlement zijn aangenomen, kan de secretaris-generaal de hulp van DG SAFE inroepen indien een lid het behoorlijke verloop van de plenaire vergadering verstoort.

(4) Stört ein Mitglied den ordnungsgemäßen Ablauf der Verfahren im Plenum, so kann der Generalsekretär bei der Durchführung von Maßnahmen im Sinne von Artikel 165 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments Unterstützung durch die GD SAFE anfordern.


De Unie heeft tot taak ervoor te zorgen dat de middelen op behoorlijke wijze worden besteed, en maatregelen te nemen om haar uitgavenprogramma’s te vereenvoudigen, zodat de administratieve lasten en de kosten voor de begunstigden van de middelen en alle betrokken actoren, overeenkomstig de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 8 oktober 2010, getiteld „Slimme regelgeving in de Europese Unie”, afnemen.

Die Union trägt die Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Mittel ordnungsgemäß ausgegeben werden und dass Maßnahmen zur notwendigen Vereinfachung der Ausgabenprogramme ergriffen werden, damit die Verwaltungslasten und -kosten für Mittelempfänger und sämtliche sonstige Beteiligte nach Maßgabe der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 8. Oktober 2010 mit dem Titel „Intelligente Regulierung in der Europäischen Union“ reduziert werden.


vestigt de aandacht op het EPRS-verslag voor het Parlement, waarin wordt geconcludeerd dat het merendeel van de vastgestelde verplichtingsregelingen voor energie-efficiëntie (EEOS) bij het verbeteren van de nationale energie-efficiëntie aantoonbaar van belang zijn geweest en kosteneffectieve besparingen hebben opgeleverd voor een groot aantal huishoudens en organisaties; wijst ook op de conclusie in het verslag dat EEOS zeer kosteneffectief zijn en dat er bewijs bestaat dat een land met een behoorlijk ontworpen en ten uitvoer gelegde ...[+++]

verweist auf den vom EPRS für das Parlament erstellten Bericht, demzufolge die meisten eingeführten Einsparverpflichtungssysteme nachweislich Bedeutung bei der Erreichung von Verbesserungen der Energieeffizienz auf nationaler Ebene hatten und kosteneffektive Einsparungen für eine große Anzahl von Haushalten und Organisationen erzielt haben; unterstreicht ferner, dass der Bericht zu dem Schluss gelangt, dass die Einsparverpflichtungssysteme sehr kosteneffektiv sind und, dass umgesetzte Einsparverpflichtungssysteme mit gutem Konzept bis zu 100 % der Einsparungen nach Artikel 7 eines Landes erzielen können; empfiehlt daher, dass die Kommi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn resolutie van 15 januari 2013 heeft het Europees Parlement aangedrongen op de vaststelling van een verordening houdende een Europese wet bestuursprocesrecht, met als doel het waarborgen van het recht op behoorlijk bestuur door middel van een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat.

In seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 forderte das Europäische Parlament die Verabschiedung einer Verordnung über ein europäisches Verwaltungsverfahrensrecht, die das Recht auf gute Verwaltungspraxis durch eine offene, effiziente und unabhängige europäische Verwaltung sicherstellen sollte.


De heer Diamandouros bedankte de heer Schulz alsook zijn voorgangers voor het vertrouwen en de brede steun die het Europees Parlement en, in het bijzonder de Commissie Verzoekschriften, hem geschonken hebben in zijn rol als hoeder van behoorlijk bestuur, en in zijn inspanningen om verantwoordelijkheid, transparantie en een cultuur van dienstverlening in de EU administratie te bevorderen.

Diamandouros dankte Schulz und seinen Vorgängern für das Vertrauen und die breite Unterstützung, die das Europäische Parlament und vor allem der Petitionsausschuss ihm in seiner Rolle als Hüter der guten Verwaltung und bei seinen Bemühungen, Rechenschaftspflicht, Transparenz und eine Dienstleistungskultur in der EU-Verwaltung zu fördern, gewährten.


6. Het juridisch kader van de samenstelling van het Europees Parlement is behoorlijk ingewikkeld.

6. Der rechtliche Rahmen für die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments ist recht komplex.


De Commissie dient te worden verzocht om naast de informatie betreffende de financiële uitvoering van de begroting een verklaring in te dienen waarin zij uiteenzet om welke redenen zij geen gevolg heeft gegeven aan de prioriteiten van het EP (b.v. bij de visserijovereenkomst met Marokko in 2000) en om welke redenen zij de politieke richtsnoeren niet heeft nageleefd die het Europees Parlement in de begrotingsopmerkingen had geformuleerd (zo heeft de Commissie het Europees Parlement niet behoorlijk geïnformeerd over de budgettaire uitvo ...[+++]

Die Kommission sollte ersucht werden, gemeinsam mit den Angaben über die Ausführung des Haushaltsplans eine Begründung dafür vorzulegen, warum sie die Prioritäten des Europäischen Parlaments nicht beachtet hat (z.B. Fischereiabkommen mit Marokko im Jahre 2000), und warum sie den vom Europäischen Parlament in den Haushaltserläuterungen festgelegten politischen Leitlinien nicht gefolgt ist (so hat die Kommission beispielsweise das Parlament nicht ausreichend über die Haushaltsausführung für ISPA, SAPARD, PHARE und andere Außenhilfeprogramme wie TACIS unterrichtet).


6. gelast zijn bevoegde commissie nauwkeurig toezicht te blijven houden op de inventarisatie en na te gaan of het nieuwe systeem voor beheer van de eigendommen van het Parlement (ELS) behoorlijk en doeltreffend wordt gehanteerd; dringt erop aan dat een gedetailleerde beschrijving gemaakt wordt van de permanente actuele inventaris, als onderdeel van de jaarrekening en de balans voor elk begrotingsjaar; verwacht in het bijzonder dat in de jaarrekening en de balans voor 2000 de volledige uitvoering van de nog hangende maatregelen wordt aangegeven; verwacht maatregelen die een toepassing waarborgen die in overeenstemming is met het nieuwe ...[+++]

6. beauftragt seinen zuständigen Ausschuß, die Bestandsaufnahme weiterhin genau zu überwachen und zu prüfen, ob das neue System für die Verwaltung des Vermögens des Parlaments (ELS) ordnungsgemäß und wirksam gehandhabt wird; fordert, daß im Rahmen der Haushaltsrechung und der Vermögensübersicht eines jeden Jahres eine detaillierte Übersicht über die laufende Bestandsaufnahme erstellt wird; erwartet insbesondere, daß in der Haushaltsrechnung und Vermögensübersicht für das Jahr 2000 der Abschluß der noch ausstehenden Maßnahmen angezei ...[+++]


IVSTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT PAGEREF _Toc486832424 \h IVVOORBEREIDING VAN DE BIJEENKOMST VAN DE EUROPESE RAAD VAN FEIRA PAGEREF _Toc486832425 \h VGEMEENSCHAPPELIJKE STRATEGIE VOOR HET MIDDELLANDSE-ZEEGEBIED PAGEREF _Toc486832426 \h VEUROPEES VEILIGHEIDS- EN DEFENSIEBELEID PAGEREF _Toc486832427 \h VIEUROPEES HANDVEST VOOR KLEINE BEDRIJVEN PAGEREF _Toc486832428 \h VIOOST-TIMOR: ONTWERP-CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc486832429 \h VIINDONESIË PAGEREF _Toc486832430 \h VIIAFRIKA PAGEREF _Toc486832431 \h VII?ZIMBABWE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc486832432 \h VII?SIERRA LEONE/LIBERIA - CONCLUSIES PAGEREF _Toc486832433 \h VIIZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc486832434 \h VIIIWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc486832435 \h VIIIMONT ...[+++]

IVSTATUT DER ABGEORDNETEN DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS PAGEREF _Toc486912066 \h IVVORBEREITUNG DER TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN FEIRA PAGEREF _Toc486912067 \h VGEMEINSAME STRATEGIE: MITTELMEERREGION PAGEREF _Toc486912068 \h VEUROPÄISCHE SICHERHEITS- UND VERTEIDIDUNGSPOLITIK PAGEREF _Toc486912069 \h VEUROPÄISCHE CHARTA FÜR KLEINUNTERNEHMEN PAGEREF _Toc486912070 \h VIOSTTIMOR - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486912071 \h VIINDONESIEN PAGEREF _Toc486912072 \h VIAFRIKA PAGEREF _Toc486912073 \h VI?SIMBABWE - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486912074 \h VI?SIERRA LEONE/LIBERIA - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486912075 \h VIISÜDAFRIKA PAGEREF _Toc486912076 \h VIIWESTLICHER BALKAN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486912077 \h VIIIMONTENEGRO PAGE ...[+++]


w