Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement nu vrijwel " (Nederlands → Duits) :

Tot op heden worden deze lijsten vrijwel automatisch omgezet in EU-wetgeving, zonder enige betrokkenheid van het Europees Parlement, maar vanwege de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is nu de goedkeuring van het Parlement vereist.

Bislang werden diese Listen fast automatisch ohne jede Beteiligung des Europäischen Parlaments in EU-Rechtsvorschriften übernommen, mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist jetzt jedoch die Zustimmung des Europäischen Parlaments erforderlich.


Ik meen dat we hier, zoals bij vele debatten die we in het Europees Parlement over immigratie hebben gehad, stuiten op het feit dat we een repressief immigratiebeleid hebben. Het gebouw waar dat beleid in huist, is eigenlijk vrijwel volledig af en er ontbreekt niets meer aan. Frontex, Schengen en ook de huidige verordening betreffende immigratieverbindingsfunctionarissen – die nu gewijzigd wordt – hebben hoofdzakelijk tot doel de grenzen te bewaken en hebben daarmee een repressieve functie.

Ich glaube, worum es hier geht, und worum es in vielen geführten Aussprachen zur Einwanderung im Europäischen Parlament gegangen ist - wir haben eine repressive Einwanderungspolitik, die so gut wie vollständig abgeschlossen ist, ohne dass irgendetwas verabsäumt wurde: Die primäre Funktion der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (FRONTEX), die des Schengener Übereinkommens und sogar die der Verbindungsbeamten – welche gegenwärtig nach wie vor abgeändert wird – ist die Kontrolle der Grenzen, was eine repressive Aufgabe ist.


Het is vrijwel zeker dat de Raad niet met eenparigheid van stemmen zal besluiten, wat dat besluit ook moge zijn. Maar de Commissie zal hoe dan ook met veel aandacht naar het standpunt van de Raad luisteren, net zoals zij nu met veel aandacht naar de argumenten van de geachte afgevaardigden luistert en zij ook met veel belangstelling uitkijkt naar het standpunt dat het Parlement bij zijn stemming zal aannemen.

Unabhängig davon, welche Entscheidung der Rat trifft, ist es praktisch gewiss, dass dies nicht einstimmig geschehen wird. Aber die Kommission wird sich den Standpunkt des Rates sehr aufmerksam anhören, ebenso wie sie auch die Argumente des Parlaments und den Standpunkt des Parlaments bei der Stimmabgabe aufmerksam verfolgen wird.


Het door het Parlement gevoerde beleid inzake onroerend goed heeft in die zin tot resultaat geleid dat het Parlement nu vrijwel geheel in zijn eigen gebouwen kan werken.

Die Immobilienpolitik des Parlaments hat insoweit gefruchtet, als dass das Parlament derzeit fast ausschließlich in Gebäuden arbeiten kann, die ihm gehören.


Na u te hebben beluisterd denk ik dat dit nu het onderwerp is waarover het standpunt van de Commissie het meest verschilt van het - vrijwel unanieme - standpunt van het Parlement.

Nachdem ich gehört habe, was Sie sagten, ist dies meines Erachtens im Augenblick der Punkt, in dem die fast einstimmige Position des Parlaments am stärksten von der der Kommission abweicht.




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement     lijsten vrijwel     eigenlijk vrijwel     parlement     vrijwel     parlement nu vrijwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement nu vrijwel' ->

Date index: 2023-02-04
w