Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement onder lissabon » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen het Parlement onder Lissabon plaatsen, daarna zullen wij onze voorzitter van de Commissie onder Lissabon kiezen. Want als we consistent willen zijn, moeten we dat ook over de hele lijn zijn.

Wir werden das Parlament unter den Vertrag von Lissabon setzen und dann werden wir unseren Präsidenten der Kommission unter dem Vertrag von Lissabon wählen, weil wir, wenn wir konsequent sein wollen, dies von Anfang bis Ende sein müssen.


− (PT) Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 zijn de bevoegdheden van verschillende Europese instellingen aanzienlijk uitgebreid, met name van het Europees Parlement. Onder de nieuwe omstandigheden is de goedkeuring van het Parlement vereist voor zaken die daarvoor niet tot de bevoegdheden van het Parlement behoorden. Ook deze internationale overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Brazilië inzake luchtvaartdiensten behoort tot die categorie.

– (PT) Der Vertrag von Lissabon, der am 1. Dezember 2009 in Kraft trat, hat die Befugnisse verschiedenster EU-Institutionen wesentlich geändert, insbesondere die des Parlaments, das unter der neuen Regelung aufgerufen ist, über Angelegenheiten zu entscheiden, die zuvor nicht seiner Zuständigkeit unterlagen wie in diesem Fall über das internationale Abkommens zwischen der EU und der Föderativen Republik von Brasilien über Luftverke ...[+++]


Ik vind dat mevrouw Trüpel geweldig werk, werkelijk uitstekend werk heeft verricht, waardoor zelfs begrotingsveteranen, degenen die al jaren begrotingen opstellen in dit Parlement, onder nieuwe omstandigheden konden werken – namelijk de bepalingen van het Verdrag van Lissabon – en dat alles in één lezing.

Ich finde, dass Frau Trüpel herausragende Arbeit geleistet hat, wirklich ausgezeichnete Arbeit, die es sogar den Haushaltsplan-Veteranen, also denen, die schon seit Jahren Haushaltspläne in diesem Haus entwickeln, ermöglichte, unter neuen Bedingungen – nämlich denen des Vertrags von Lissabon – in einer einzigen Lesung zu arbeiten.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik blij ben met het feit dat het Europees Parlement, onder de hoede van mijn dierbare vriend en partijgenoot Íñigo Méndez de Vigo, het standpunt deelt van de Europese Raad in de zin dat het voor het doorvoeren van de voorgestelde wijziging van protocol nr. 36 van het Verdrag van Lissabon niet nodig is een conventie bijeen te roepen, daar het gaat om een kleine wijziging, al is die van essentieel belang is om hier in dit Huis de aanwezigheid mogelijk te maken, voord ...[+++]

− (ES) Herr Präsident, ich möchte meine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass das Europäische Parlament unter der Schirmherrschaft meines lieben Kollegen und Freundes, Íñigo Méndez de Vigo, die Ansicht des Europäischen Rates in dem Sinne teilt, dass es keines Konvents bedarf, um die Änderung von Protokoll 36 des Vertrags von Lissabon zuwege zu bringen, da es um eine geringfügige Änderung geht, wenn auch um eine, die Voraussetzung dafür ist, dass wir bis zu den nächsten Wahlen in die ...[+++]


Petities aan het Europees Parlement, die al onder de vorige verdragen bestonden, verschillen wezenlijk van het nieuwe burgerinitiatief dat bij het Verdrag van Lissabon is ingesteld.

Das Recht, eine Petition an das Europäische Parlament zu richten, gab es schon im Rahmen der früheren Verträge.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de toenemende macht van het Europees Parlement onder het Verdrag van Lissabon zal grote druk zetten op de doelstelling om in het wetgevende werk meer openheid te creëren.

– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Erweiterung der Befugnisse des Europäischen Parlaments nach dem Vertrag von Lissabon wird den Druck in Richtung auf eine größere Offenheit in der legislativen Arbeit erhöhen.


De werking van de Europese Unie blijft ook onder het Verdrag van Lissabon gebaseerd op "representatieve democratie" en de Europese burgers zijn op het niveau van de Unie nog steeds direct vertegenwoordigd in het Europees Parlement.

Die EU wird weiterhin nach dem Prinzip der repräsentativen Demokratie funktionieren, und die Bürger sind auf EU-Ebene durch das Europäische Parlament unmittelbar vertreten.


Petities aan het Europees Parlement, die al onder de vorige verdragen bestonden, verschillen wezenlijk van het nieuwe burgerinitiatief dat bij het Verdrag van Lissabon is ingesteld.

Das Recht, eine Petition an das Europäische Parlament zu richten, gab es schon unter den früheren Verträgen.


wijst op de bevoegdheden waarover parlementen in het licht van de scheiding der machten van oudsher beschikken en die de grondslag vormen voor de verworvenheden van het herziene akkoord, onder volledige naleving van het Verdrag van Lissabon: wetgevende bevoegdheden, parlementaire controle van de uitvoerende macht (met inbegrip van de dimensie internationale betrekkingen), kennisgevingsverplichting en aanwezigheid van de uitvoerende ...[+++]

erinnert an die traditionellen Befugnisse von Parlamenten gemäß dem Grundsatz der Gewaltenteilung, die der Umsetzung der geänderten Vereinbarung unter vollständiger Achtung des Lissabon-Vertrags zu Grunde liegen werden: legislative Befugnisse, parlamentarische Kontrolle der Exekutive (einschließlich in Fragen der internationalen Beziehungen), Pflichten zur Erteilung von Auskünften und Anwesenheit der Exekutive im Parlament;


Een recent voorbeeld is het eerste Forum inzake sociale diensten van algemeen belang, onder auspiciën van het Europees Parlement en met steun van de Europese Commissie georganiseerd door het Portugese voorzitterschap. Het forum vond plaats in Lissabon (17 september 2007).

Jüngstes Beispiel hierfür ist das erste Forum für Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse, das unter der Schirmherrschaft des Europäischen Parlaments vom portugiesischen Vorsitz mit Unterstützung der Europäischen Kommission am 17. September 2007 in Lissabon veranstaltet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement onder lissabon' ->

Date index: 2022-07-31
w