Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragscode

Traduction de «parlement onze verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedragscode | Praktische handleiding betreffende de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van het Europees Parlement

Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen Parlaments | Verhaltenskodex


Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de Ombudsman is als instelling rechtstreeks verbonden met de Commissie verzoekschriften. Alleen op die manier is hij opgewassen tegen zijn taken, en kunnen wij als Europees Parlement onze verplichtingen nakomen jegens de Europese burgers, die het recht hebben om de grote familie van de Europese Unie om bijstand en bescherming te vragen.

– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die Institution des Bürgerbeauftragten, die direkt mit dem Petitionsausschuss verbunden ist, um somit sicherzustellen, dass sie sich mit den jeweiligen Fällen in angemessener Weise auseinander setzt, sie zugleich die Verpflichtungen des Europäischen Parlaments gegenüber den Bürgern erfüllt und das Recht der Bürger gewährleistet, die erweiterte Familie der Europäischen Union um Schutz zu ersuchen, bedeutet für uns ein großes Maß an Verantwortung.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Vooruitlopend op de aanstaande conferentie van de partijen, die van 28 november tot 9 december in Montreal zal worden gehouden, dringt het Parlement erop aan dat het we alle prioriteit moeten geven aan onze verplichtingen om de uitstoot na 2012 terug te dringen. Deze verplichtingen zijn vastgelegd in het Protocol van Kyoto bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties over Klimaatverand ...[+++]

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Im Vorfeld der anstehenden Konferenz der Vertragsparteien vom 28. November bis 9. Dezember in Montreal betont das Parlament die Notwendigkeit, Gesprächen über Verpflichtungen zu Emissionssenkungen für den Zeitraum nach 2012 im Ergebnis des Kyoto-Protokolls zum UN-Rahmenübereinkommen über die Klimaänderung, das am 16. Februar 2005 in Kraft trat, nachdem es von 152 Ländern und regionalen Organisationen ratifiziert worden war, oberste Priorität einzuräumen.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Vooruitlopend op de aanstaande conferentie van de partijen, die van 28 november tot 9 december in Montreal zal worden gehouden, dringt het Parlement erop aan dat het we alle prioriteit moeten geven aan onze verplichtingen om de uitstoot na 2012 terug te dringen. Deze verplichtingen zijn vastgelegd in het Protocol van Kyoto bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties over Klimaatveran ...[+++]

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Im Vorfeld der anstehenden Konferenz der Vertragsparteien vom 28. November bis 9. Dezember in Montreal betont das Parlament die Notwendigkeit, Gesprächen über Verpflichtungen zu Emissionssenkungen für den Zeitraum nach 2012 im Ergebnis des Kyoto-Protokolls zum UN-Rahmenübereinkommen über die Klimaänderung, das am 16. Februar 2005 in Kraft trat, nachdem es von 152 Ländern und regionalen Organisationen ratifiziert worden war, oberste Priorität einzuräumen.


Het moge duidelijk zijn dat het idee om bij het verlagen van de begroting van het Parlement verder te gaan dan de limiet van 20 procent voor ons volstrekt onaanvaardbaar is, gelet op onze verplichtingen en, vooral, op de uitbreiding van onze bevoegdheden.

Es liegt daher auf der Hand, dass die Vorstellung, den Haushalt des Parlaments um 20 % abzusenken, angesichts unserer Verpflichtungen und insbesondere angesichts unserer gewachsenen Zuständigkeiten nicht akzeptabel ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten echter ook onze verplichtingen nakomen en onze overtuigingen trouw blijven. Mijns inziens bewijzen wij de Tunesiërs een dienst indien wij hen duidelijk maken dat dit Parlement de ontwikkelingen in de politieke situatie en in de samenleving van het land altijd met grote aandacht zal volgen, los van de goede economische resultaten.

Aber wir müssen auch unserem Engagement und unseren Überzeugungen treu bleiben, und ich glaube wir erweisen den Tunesiern einen guten Dienst, wenn wir sie davon überzeugen, daß unser Parlament die Entwicklung der politischen Situation und der Zivilgesellschaft in ihrem Land unabhängig von den guten Wirtschaftsergebnissen stets aufmerksam verfolgen wird.




D'autres ont cherché : gedragscode     parlement onze verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement onze verplichtingen' ->

Date index: 2022-08-16
w