Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord

Vertaling van "parlement opgeroepen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


delegatie van het Europees Parlement in de Conventie over de toekomst van Europa

Delegation des Europäischen Parlaments im Konvent über die Zukunft der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(-1 bis)In de vele resoluties die voor en tijdens de financiële crisis werden aangenomen, heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers werkelijk gelijke marktvoorwaarden te creëren en rekening te houden met de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie (namelijk in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan, van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie, van 11 juli 2007 over ...[+++]

(-1a) Bei mehreren in der Vergangenheit angenommenen Entschließungen vor und während der Finanzkrise hat das Europäische Parlament empfohlen, Maßnahmen zu ergreifen, die auf eine größere Bündelung der europäischen Aufsicht hinzielen, damit wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Akteure auf EU-Ebene sichergestellt sind, sowie einen weitergehenden Zusammenschluss der Finanzmärkte in der EU zu erwägen (insbesondere in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 über die Mitteilung der Kommission über die Umsetzung des Rahmens für ...[+++]


Daarom heeft de Commissie ECON van het Parlement opgeroepen om dit fonds op te richten toen op 14 juni 2012 over de "two-pack" werd gestemd.

Aus diesem Grund forderte der Ausschuss für Wirtschaft und Währung (ECON) des Parlaments – bei der Abstimmung über den „Zweierpack“ am 14. Juni 2012 – die Schaffung dieses Fonds.


In zijn resolutie van 8 mei 2008 (P6_TA(2008)0197 ) heeft het Parlement opgeroepen tot meer transparantie en heeft het gevraagd om een interinstitutioneel akkoord tussen de Raad, de Commissie en het Parlement over een verplicht gemeenschappelijk register dat van toepassing zou zijn in alle instellingen en dat volledige financiële informatie, gemeenschappelijke uitsluitingsmechanismen en een gemeenschappelijke ethische gedragscode zou omvatten (en ten minste een wederzijdse erkenning van gescheiden registers, bij gebrek aan een akkoord ...[+++]

In seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 ((P6_TA(2008)0197 ) hat das Parlament zu mehr Transparenz aufgerufen und eine Interinstitutionelle Vereinbarung über ein gemeinsames verbindliches Register zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament gefordert, das in allen Institutionen gelten soll und eine umfassende finanzielle Offenlegung, einen gemeinsamen Mechanismus zur Streichung aus dem Register und einen gemeinsamen Verhaltenskodex (und zumindest eine gegenseitige Anerkennung von getrennten Registern in Ermangelung eines gemeinsamen verbindlichen Registers) umfassen sollte.


In zijn resolutie van 8 mei 2008 (P6_TA(2008)0197) heeft het Parlement opgeroepen tot meer transparantie en heeft het gevraagd om een interinstitutioneel akkoord tussen de Raad, de Commissie en het Parlement over een verplicht gemeenschappelijk register dat van toepassing zou zijn in alle instellingen en dat volledige financiële informatie, gemeenschappelijke uitsluitingsmechanismen en een gemeenschappelijke ethische gedragscode zou omvatten (en ten minste een wederzijdse erkenning van gescheiden registers, bij gebrek aan een akkoord ...[+++]

In seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 ((P6_TA(2008)0197) hat das Parlament zu mehr Transparenz aufgerufen und eine Interinstitutionelle Vereinbarung über ein gemeinsames verbindliches Register zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament gefordert, das in allen Institutionen gelten soll und eine umfassende finanzielle Offenlegung, einen gemeinsamen Mechanismus zur Streichung aus dem Register und einen gemeinsamen Verhaltenskodex (und zumindest eine gegenseitige Anerkennung von getrennten Registern in Ermangelung eines gemeinsamen verbindlichen Registers) umfassen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mededeling van 2011 van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité voor de Regio's, met de titel: „Over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” werden de Commissie en de lidstaten opgeroepen om op basis van de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging voort te werken aan de vaststelling van nationale richtsnoeren, waaronder een evaluatie- en coördinatieproces, en een aanbeveling van de Raad op dit gebied in overweging te nemen.

In der Mitteilung der Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ aus dem Jahr 2011 an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert, an der Erstellung nationaler Leitlinien auf der Grundlage von EU PA LL weiterzuarbeiten, einschließlich eines Überprüfungs- und Koordinierungsprozesses, und eine Empfehlung des Rates in diesem Bereich zu erwägen.


In verscheidene resoluties vóór en tijdens de financiële crisis heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers een werkelijk vlak speelveld te creëren en rekening te houden met de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie (namelijk in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie, getiteld „Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan”; van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie, van 11 juli 2007 over het beleid op het geb ...[+++]

In mehreren Entschließungen vor und während der Finanzkrise hat das Europäische Parlament eine stärker integrierte europäische Aufsicht gefordert, damit wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle auf Unionsebene tätigen Akteure gewährleistet werden und der zunehmenden Integration der Finanzmärkte in der Union Rechnung getragen wird (Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorsc ...[+++]


Het Europees Parlement heeft de heer Ganji actief gesteund tijdens zijn lange verblijf in de gevangenis en zijn hongerstaking. Bij diverse gelegenheden heeft het Parlement opgeroepen tot zijn vrijlating, met name in de resolutie over Iran van 13 oktober 2005 en ook middels verscheidene brieven en interventies van de Voorzitter van het Parlement en de voorzitters van de delegatie voor de betrekkingen met Iran en de Subcommissie mens ...[+++]

Das Europäische Parlament hat Herrn Ganji während seiner langen Haftzeit und seines Hungerstreiks aktiv unterstützt und wiederholt seine Freilassung gefordert, insbesondere in seiner Entschließung zum Iran vom 13. Oktober 2005 sowie durch mehrere Schreiben und Interventionen des Präsidenten des Parlaments und der Vorsitzenden der Delegation für die Beziehungen zu Iran und des Unterausschusses Menschenrechte.


De Commissie heeft in maart 2002 voorstellen ingediend om de wettelijke en administratieve belemmeringen voor de erkenning van beroepskwalificaties voor gereglementeerde beroepen op te heffen en heeft de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om die richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties in 2003 goed te keuren, zodat hij in 2005 in werking kan treden.

Die Kommission legte im März 2002 Vorschläge zur Verringerung der regulatorischen und administrativen Hemmnisse für die Anerkennung der Berufsqualifikationen für die reglementierten Berufe vor und forderte den Rat und das Europäische Parlament auf, diese Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen 2003 zu verabschieden, damit sie bis 2005 in Kraft treten könne.


(6) Het Europees Parlement heeft in zijn resoluties van 18 januari 1996 over de mensenhandel(6), van 19 september 1996 over minderjarige slachtoffers van geweldmisdrijven(7), van 12 december 1996 over maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de Europese Unie(8), van 16 september 1997 over de noodzaak van een campagne in de gehele Europese Unie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen(9) en van 16 december 1997 inzake vrouwenhandel voor seksuele exploitatie(10) de Commissie opgeroepen ...[+++]

(6) In seinen Entschließungen vom 18. Januar 1996 zum Menschenhandel(6), vom 19. September 1996 zu minderjährigen Opfern von Gewaltverbrechen(7), vom 12. Dezember 1996 zum Schutz von Minderjährigen in der Europäischen Union(8), vom 16. September 1997 zur Notwendigkeit einer Kampagne in der Europäischen Union zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen(9) und vom 16. Dezember 1997 zum Thema Frauenhandel mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung(10) hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, Aktionsprogramme zur Bekämpfung dieser Gewalttaten zu erstellen und durchzuführen.


4. Overwegende dat het Europees Parlement in zijn resoluties van 18 januari 1996 over de mensenhandel (4), van 19 september 1996 over minderjarige slachtoffers van geweldmisdrijven (5), van 12 december 1996 over maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de Europese Unie (6), van 16 september 1997 over de noodzaak van een campagne in de gehele Europese Unie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen (7) en van 16 december 1997 inzake vrouwenhandel voor seksuele exploitatie (8) de Commissie heeft opgeroepen om actiep ...[+++]

4. In seinen Entschließungen vom 18. Januar 1996 zum Menschenhandel (4), vom 19. September 1996 zu minderjährigen Opfern von Gewaltverbrechen (5), vom 12. Dezember 1996 zum Schutz von Minderjährigen in der Europäischen Union (6), vom 16. September 1997 zur Notwendigkeit einer Kampagne in der Europäischen Union zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen (7) und vom 16. Dezember 1997 zum Thema Frauenhandel mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung (8) hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, Aktionsprogramme zur Bekämpfung dieser Gewalttaten zu erstellen und durchzuführen.




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     parlement opgeroepen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement opgeroepen over' ->

Date index: 2024-02-03
w