Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Over de hoofdzaak pleiten
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementspresidium
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor gezondheid
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Ten gronde pleiten

Traduction de «parlement pleiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

vor Gericht plädieren




parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]




pleiten in een echtscheidingsprocedure

einen Scheidungsfall führen




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de positie van de EU tijdens de internationale onderhandelingen te versterken, moet het Europees Parlement pleiten voor ambitieuze en realistische doelstellingen, namelijk een vermindering van de broeikasgasemissies met 50% in 2030 ten opzichte van 1990, een verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie in de energiemix tot 45%, en een vermindering van het totale energieverbruik met 40%.

Um die Position der Europäischen Union in den internationalen Verhandlungen zu stärken, muss das Europäische Parlament für die Festlegung ehrgeiziger, aber realistischer Ziele zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bis 2030 um 50 % gegenüber 1990, zur Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energiequellen auf 45 % des Energiemixes und zur Senkung des Energiegesamtverbrauchs um 40 % eintreten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat de hoge vertegenwoordiger de eerste belangrijke buitenlandse diplomaat zal zijn die een bezoek aan Egypte brengt. Na afloop van dit debat kan ze met steun van dit Parlement pleiten voor de onmiddellijke vrijlating van politieke gevangenen, het ter verantwoording roepen van degenen die de vreedzame protesten met geweld hebben neergeslagen, het bevriezen van vermogensbestanddelen en het ondernemen van andere acties tegen degenen die in het verleden schendingen van de mensenrechten hebben begaan.

- Herr Präsident! Ich bin erfreut, dass die Hohe Vertreterin die erste und oberste ausländische Diplomatin sein wird, die Ägypten besucht, und nach dieser Aussprache wird sie die Unterstützung des Parlaments für die sofortige Freilassung politischer Gefangener, dafür, dass die Verantwortlichen für die gewaltsame Niederschlagung friedlicher Proteste zur Rechenschaft gezogen werden, für das Einfrieren von Vermögenswerten und für andere Maßnahmen gegen die Urheber von Menschenrechtsverletzungen in der Vergangenheit mitnehmen.


Deze gegevens pleiten ervoor dat het Europees Parlement en de Raad snel iets doen aan de opschorting van de veiling van emissierechten".

Das Europäische Parlament und der Rat müssen also rasch über eine vorübergehende Rücknahme von Zertifikaten vom Markt (sogenanntes „Backloading“) beschließen".


Invloedrijke personen binnen de fracties in dit Parlement pleiten er echter voor om de Commissie een veel meer beslissende rol in de Europese dienst voor extern optreden te laten spelen.

Dennoch argumentieren einflussreiche Stimmen zwischen den politischen Fraktionen in diesem Parlament dafür, dass die Kommission eine viel entscheidendere Rolle beim Dienst spielen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het programma zich als doelmatig instrument heeft bewezen, zal het Parlement pleiten voor hernieuwing van het programma met een vergroot budget.

Sollte sich dieses Programm als ein wirksames Instrument erweisen, wird sich das Parlament für die Verlängerung der Maßnahmen mit einer noch größeren Mittelausstattung einsetzen.


Steeds meer leden van het huidige Parlement pleiten voor politieke hervormingen die het wettelijk kader van vrijheden meer op een lijn brengen met wat in de EU gangbaar is.

Immer mehr Mitglieder des derzeitigen belarussischen Parlaments tretenr politischen Reformen ein, die den Rechtsrahmen für die Freiheiten demjenigen der EU angleichen sollen.


Zij die pleiten voor een grotere verantwoordelijkheid voor de Europese Commissie moeten het logische gevolg daarvan accepteren - namelijk een belangrijker rol voor het democratisch gekozen Europese Parlement.

Die Verfechter einer strengeren Rechenschaftspflicht für die EG-Kommission müssen auch die logische Konsequenz ihrer Forderung akzeptieren: eine Stärkung des demokratisch gewählten Europäischen Parlaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement pleiten' ->

Date index: 2022-01-23
w