Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement richt zich vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoekende staat richt zijn verzoek tot de Raad, die zich met eenparigheid van stemmen uitspreekt na de Commissie te hebben geraadpleegd en na goedkeuring van het Europees Parlement, dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden.

Der antragstellende Staat richtet seinen Antrag an den Rat; dieser beschließt einstimmig nach Anhörung der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments, das mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt.


Het vandaag gepresenteerde pakket maatregelen richt zich op de jongeren van Europa en de modernisering van het onderwijs.

Das heute verabschiedete Paket konzentriert sich auf die Jugend Europas und die Modernisierung der Bildung.


Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de ...[+++]

Die Tatsache, dass die Einfuhren der EU-15 aus den Beitrittsländern bis heute unaufhaltsam angestiegen sind (im Gegensatz zu den rückläufigen Ausfuhren der EU-15) legt den Schluss nahe, dass die Beitrittsländer das Potenzial zur Steigerung ihrer Ausfuhren in die EU-15 durchaus noch nicht ausgeschöpft haben (Abb. 6), vorausgesetzt alle halten sich an die Spielregeln und etwaiger Fragmentierungsdruck auf den Binnenmarkt wird vermieden.


Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad stelt een kaderprogramma vast voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) met verschillende soorten uitvoeringsmaatregelen ter verwezenlijking van specifieke programma’s waarbij het „programma ter ondersteuning van het beleid inzake informatie- en communicatietechnologie (ICT)” ondersteuning biedt voor de versterking van de interne markt voor ICT-producten en -diensten en zich richt op de stimulering van innovatie door middel van ...[+++]

Durch den Beschluss Nr. 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates wird das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) eingerichtet; es beinhaltet verschiedene Durchführungsmaßnahmen im Rahmen spezifischer Programme, von denen das „Programm zur Unterstützung der Politik für Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT)“ die Stärkung des Binnenmarktes für IKT-Produkte und -Dienstleistungen sowie IKT-gestützte Produkte und Dienstleistungen unterstützt und die Innovation durch verstärkten Einsatz von und Investitionen in IKT fördern soll.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was lid van de delegatie van het Europees Parlement die de afgelopen week naar Gaza is gegaan om de verwoesting te zien. De resolutie van het Parlement richt zich vandaag op humanitaire actie, die dringend noodzakelijk is.

– Herr Präsident! Ich gehörte der Delegation des Europäischen Parlaments an, die letzte Woche nach Gaza reiste, um die Zerstörung zu sehen, und der Schwerpunkt der heutigen Entschließung des Parlaments ist die humanitäre Aktion, die verzweifelt benötigt wird.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit Parlement buigt zich vandaag over een zeer lastig en gevoelig onderwerp.

– Frau Präsidentin, dieses Haus diskutiert heute ein außerordentlich schwieriges und heikles Thema.


De CDA-delegatie in het Europees Parlement heeft zich vandaag bij de stemming over het verslag-Cappato inzake de toegang tot documenten van stemming onthouden.

Die CDA-Delegation im Europäischen Parlament hat sich heute bei der Abstimmung über den Cappato-Bericht über den Zugang zu Dokumenten der Stimme enthalten.


− (FR) Voorzitter, dames en heren, mevrouw van den Burg, het Europees Parlement spreekt zich vandaag uit over een voorstel voor vereenvoudiging.

− (FR) Herr Präsident, Frau van den Burg, meine Damen und Herren! Das Europäische Parlament wird heute einen Vorschlag zur Vereinfachung unterbreiten.


Het Parlement richt zich evenwel veel meer op veroordelingen en aanbevelingen voor maatregelen dan op de zogeheten 'follow-up': wat hebben de Commissie en de Raad gedaan in vervolg op de verklaringen van het EP, en hoe heeft het betrokken land hierop gereageerd?

Das Parlament beschäftigt sich allerdings sehr viel mehr mit Verurteilungen und Empfehlungen zum Tätigwerden, als mit dem sogenannten „follow-up”: Was haben Kommission und Rat auf die Äußerungen des EP hin veranlasst, und wie hat das betreffende Land darauf reagiert?


De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad vóór eind 2006 een haalbaarheidsstudie voor over een Europese kustwacht die zich op de voorkoming van verontreiniging en de reactie daarop richt, waarin de kosten en de baten duidelijk worden gemaakt.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2006 eine Durchführbarkeitsstudie über eine Europäische Küstenwache zur Verhütung und Bekämpfung von Meeresverschmutzung vor und hebt dabei die Kosten und den Nutzen deutlich hervor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement richt zich vandaag' ->

Date index: 2024-05-20
w