Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement schaart zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Parlement schaart zich in feite achter interventie, ook al doet zij dat met mooie woorden.

Das Parlament nimmt in Wirklichkeit eine Position für eine Intervention ein, auch wenn sich dies nur anhand rhetorischer Feinheiten erkennen lässt.


Dat werpt wel een probleem op. Het Parlement schaart zich deze keer aan de zijde van de Commissie en zegt dat het eigenlijk een goede zaak is dat deze gedelegeerde handelingen een bevoegdheid van de Commissie zijn. Bij de Raad bestaat daar een zekere weerstand tegen, en in dat opzicht is de afwezigheid van de Raad vandaag overigens veelbetekenend.

Das Parlament heißt es im Grunde gut, dass diese delegierten Rechtsakte der Verantwortung der Kommission unterliegen, und da gibt es einigen Widerstand vonseiten des Rates, dessen Abwesenheit am heutigen Tage übrigens bezeichnend ist.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit Parlement schaart zich achter de Commissie en eist een verhoging van bijna zes procent voor de begroting 2011, terwijl de nationale regeringen in deze crisistijd flink het mes moeten zetten in hun eigen begrotingen.

– Herr Präsident, dieses Parlament pflichtete der Europäischen Kommission bei der Forderung nach einer Erhöhung des Haushaltsplans 2011 um fast 6 % bei, und das in einer Zeit, in der die nationalen Regierungen entscheidende Einschnitte bei ihren eigenen Haushalten beabsichtigen.


schaart zich achter het verzoek van het Europees Parlement aan de lidstaten om duidelijkheid te verschaffen over verantwoordelijkheden, rollen, begrotingstransfers en inkomstenbronnen van de nationale, regionale en lokale bestuursniveaus om voor een gezond en duurzaam kader voor de openbare financiën te zorgen, en daarbij vooral te kijken naar de impact op de financiële en budgettaire autonomie van de lokale en regionale overheden zoals genoemd in het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de EMU. Het beveelt derhalve aan dat de decentrale ...[+++]

unterstützt die vom Europäischen Parlament an die Mitgliedstaaten gerichtete Forderung, "die Zuständigkeit, die Rolle, die Finanztransfers und die Einnahmequellen der einzelnen Ebenen der Regierung (national, regional und lokal) bei der Sicherstellung eines Rahmens für solide und tragfähige öffentliche Finanzen klarzustellen, insbesondere durch Berücksichtigung der Auswirkungen des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion auf die finanzpolitische Autonomie kommunaler und regionaler Instanzen"; empfiehlt daher, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften gemäß dem Grundsatz der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement schaart zich onvoorwaardelijk achter de lopende besprekingen, vooral onder leiding van Egypte, om de weg te banen naar de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.

Das Europäische Parlament unterstützt vorbehaltlos die laufenden, insbesondere von Ägypten geführten Vermittlungsgespräche, die den Weg für die Bildung einer palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses ebnen; nur eine solche Regierung ist in der Lage, die erforderliche Einheit des palästinensischen Volkes zu gewährleisten.


Uit naam van het Europees Parlement zou ik nogmaals willen benadrukken: het Europees Parlement schaart zich achter de territoriale eenheid van China, waartoe ook Tibet behoort.

Für das Europäische Parlament möchte ich erneut betonen: Das Europäische Parlament bekennt sich zur territorialen Einheit Chinas, wozu auch Tibet gehört.


Het CvdR schaart zich achter de oproep van het Europees Parlement tot invoering van een algemeen bindend kader voor milieu-inspecties, oprichting van een communautaire milieu-inspectiedienst, en een versterkt EU-Netwerk voor de tenuitvoerlegging en handhaving van de milieuwetgeving (IMPEL) (6).

unterstützt die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem allgemein verbindlichen Rahmen für Umweltinspektionen, der Einrichtung eines Umweltinspektionsdienstes der EU sowie der Stärkung des EU-Netzes für die Anwendung und Durchsetzung des Umweltrechts (IMPEL) (6).


Onder verwijzing naar zijn eerdere conclusies en naar de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009, luidens welke de Europese Unie zich volledig achter het streven schaart om de visumregeling voor alle landen op de Westelijke Balkan af te schaffen, verwelkomt de Raad de vorderingen die Albanië en Bosnië en Herzegovina gemaakt hebben bij het vervullen van de criteria voor visumliberalisering, zoals is beklemtoond in het voorste ...[+++]

Unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen, denen zufolge die EU nachdrücklich das Ziel unterstützt, die Visumpflicht für alle westlichen Balkanstaaten aufzuheben, sowie unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2009 begrüßt der Rat die Fortschritte Albaniens sowie Bosnien und Herzegowinas im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien für die Visaliberalisierung, wie dies in dem Vorschlag der Kommission vom 27. Mai 2010 für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung 539/2001, wie sie für die Mitgliedstaaten gilt, zum Ausdruck k ...[+++]


81 Het Koninkrijk Spanje schaart zich achter het betoog van het Parlement, wat de analyse van de drie in de artikelen 16 en 27 van de Regeling kosten en vergoedingen beschreven procedures en de toepassing van de tweede daarvan op het onderhavige geval betreft.

81 Hinsichtlich der Untersuchung der drei Verfahren, die in den Artikeln 16 und 27 der KV-Regelung beschrieben werden, und der Anwendung des zweiten Verfahrens im vorliegenden Fall schließt sich das Königreich Spanien dem Vorbringen des Parlaments an.


Om het juiste evenwicht tussen de politieke benoeming en de onafhankelijke werking van de Commissie te waarborgen, moet de huidige procedure met negatieve moties van wantrouwen worden vervangen door een mechanisme waarbij een motie van wantrouwen constructief is en de Commissie dus enkel valt als een absolute meerderheid van het Europees Parlement zich achter een andere voorzitter voor de Europese Commissie schaart.

Um das richtige Gleichgewicht zwischen politischer Gestaltung und funktionaler Unabhängigkeit der Kommission zu gewährleisten, sollte das aktuelle Verfahren des destruktiven Misstrauensvotums gegenüber der Kommission durch ein konstruktives Misstrauensvotum ersetzt werden, bei dem die Europäische Kommission nur zu Fall gebracht werden kann, wenn das Europäische Parlament mit absoluter Mehrheit einen neuen Kommissionspräsidenten vorschlägt.




Anderen hebben gezocht naar : parlement schaart zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement schaart zich' ->

Date index: 2024-01-31
w