8. benadrukt dat het juridisch kader voor steunprogramma's moet worden geëvalueerd om te
waarborgen dat het Parlement volledig wordt betrokken bij alle besluiten die onder bevoegdheid van de Commis
sie worden genomen, teneinde voor volledige democratische legitimiteit en verantwoording te zorgen; verzoekt de Commissie op gezette tijden verslag uit te brengen aan het Parlement over de besluiten die worden genomen wanneer zij de tenuitvoerlegging van programma's van de lidstaten controleert; onderstreept dat het Pa
...[+++]rlement onverwijld gevolg moet geven aan zijn resolutie van 13 maart 2014 over het onderzoek naar de rol en de werkzaamheden van de trojka (ECB; Commissie en IMF) met betrekking tot het programma voor de landen van de eurozone, en een nieuwe, afzonderlijke resolutie moet opstellen die volledig is gewijd aan dit probleem, op basis van en voortbouwend op het eerste onderzoek; 8. hebt hervor, dass der Rechtsrahmen für Hilfsprogramme überprüft werden muss, um sicherzustellen, dass alle Beschlüsse in der Verantwortung der Kommission unter vol
ler Beteiligung des Parlaments gefasst werden und eine umfassende demokratische Legitimität und Rechenschaftspflicht gewährleistet ist; fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über relevante Entscheidungen zu unterrichten, wenn sie an der Kontrolle der Umsetzung von Programmen der Mitgliedstaaten beteiligt ist; betont, dass das Parlament unverzüglich Folgemaßnahmen zu seiner Entschließung vom 13.
...[+++]März 2014 – die sich mit der Untersuchung der Rolle und der Tätigkeiten der Troika (EZB, Kommission und IWF) in Bezug auf die Euroraum-Programmländer befasst – treffen und eine neue Entschließung ausarbeiten sollte, die vollständig diesem Thema gewidmet ist, an die erste Untersuchung anknüpft und darauf aufbaut;