Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement tot de nodige bezorgdheid leiden " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dat deze zaken, die in het Parlement tot de nodige bezorgdheid leiden, in de toekomst een wat prominentere plaats op de agenda van de Commissie en de Raad krijgen.

Ich hoffe, dass diese Fragen, die das Parlament beunruhigen, zukünftig einen prominenteren Platz auf der Agenda der Kommission und des Rates finden.


9. neemt kennis van de herziene partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de ACS-landen (Overeenkomst van Cotonou), die sinds 1 november 2010 voorlopig wordt toegepast; spoort de Commissie aan om dringend een uitvoerig debat op gang te brengen over de prioriteiten, de structuur en de voorwaarden van de samenwerking tussen de EU en de ACS-landen na 2020; herinnert eraan dat het Parlement al jaren pleit voor de opneming van het EOF in de begroting van de Unie teneinde de procedures te vereenvoudigen, de coördinatie van de steuninstrumenten van de Unie te verbeteren en het toezicht door het Parlement te versterken, wat zou ...[+++]

9. nimmt das geänderte AKP-EU-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) zur Kenntnis, das seit 1. November 2010 in Kraft ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich eine umfassende Diskussion über die Prioritäten, die Ausgestaltung und die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und der EU in der Zeit nach 2020 einzuleiten; erinnert daran, dass sich das Parlament seit vielen Jahren für eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan der Union einsetzt, um so die Verfahren zu vereinfachen, eine bessere Koordinierung ...[+++]


2. verzoekt de Commissie in nauwe samenwerking met het Parlement onverwijld de nodige juridische en organisatorische maatregelen uit te werken opdat de EU-burgers het hun in artikel 11 van het Verdrag van Lissabon toegekende recht kunnen uitoefenen om een wetgevingsproces in te leiden;

2. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament umgehend die erforderlichen Rechtsmittel und organisatorischen Maßnahmen zu erarbeiten, damit die Bürger der Europäischen Union in die Lage versetzt werden, das ihnen in Artikel 11 des Vertrags von Lissabon zuerkannte Recht, ein Rechtsetzungsverfahren einzuleiten, wahrzunehmen;


37. stelt met bezorgdheid vast dat Italië en de lidstaten van de EU-12 in 2010 meer dan 90% van de gerapporteerde onregelmatigheden hebben aangemerkt als „vermoedelijke fraude”; roept de lidstaten ertoe op alle nodige maatregelen te nemen, met inbegrip van nauwe samenwerking met de Europese instellingen, om alle oorzaken die tot fraude met EU-middelen leiden, aan te p ...[+++]

37. zeigt sich besorgt darüber, dass im Jahr 2010 Italien und die Mitgliedstaaten der EU-12 mehr als 90 % der gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten als „mutmaßlichen Betrug“ bezeichnet haben; ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, die enge Zusammenarbeit mit den europäischen Institutionen mit eingeschlossen, um alle Ursachen anzugehen, die zu Betrug in Bezug auf EU-Gelder führen;


37. stelt met bezorgdheid vast dat Italië en de lidstaten van de EU-12 in 2010 meer dan 90% van de gerapporteerde onregelmatigheden hebben aangemerkt als "vermoedelijke fraude"; roept de lidstaten ertoe op alle nodige maatregelen te nemen, met inbegrip van nauwe samenwerking met de Europese instellingen, om alle oorzaken die tot fraude met EU-middelen leiden, aan te p ...[+++]

37. zeigt sich besorgt darüber, dass im Jahr 2010 Italien und die Mitgliedstaaten der EU-12 mehr als 90 % der gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten als „mutmaßlichen Betrug“ bezeichnet haben; ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, die enge Zusammenarbeit mit den europäischen Institutionen mit eingeschlossen, um alle Ursachen anzugehen, die zu Betrug in Bezug auf EU-Gelder führen;


Hoewel de aanbevelingen hieronder een aantal specifieke hervormingen betreffen die nodig zijn om de vooruitgang in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing op gang te houden, leiden de huidige controverses die hierboven in dit verslag zijn beschreven, tot bezorgdheid over de vorderingen tot nu toe en over de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van de reeds in gang gezette hervormingen.

Die unten aufgelisteten Empfehlungen enthalten zwar eine Reihe spezifischer Reformen, die zur Weiterführung der Fortschritte im Rahmen des CVM notwendig sind, doch die weiter oben beschriebenen aktuellen Kontroversen werfen große Bedenken im Hinblick auf die bisher erreichten Fortschritte auf und stellen die Nachhaltigkeit und Unumkehrbarkeit der bereits eingeleiteten Reformen ernsthaft in Frage.


Bovendien moet de Commissie, in aansluiting op de resolutie van het Europees Parlement van 5 september 2007 over een EU-strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade (22), het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (23), de werkzaamheden van de Commissie en de bezorgdheid van het publiek over de schadelijke gevolgen van alcohol voor met name jonge en kwetsbare consumenten, na raadpleging ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. September 2007 zur EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden (22), der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (23), der Tätigkeiten der Kommission und der allgemeinen Besorgnis wegen der durch Alkohol bedingten Schäden insbesondere bei jungen und empfindlichen Verbrauchern sollte die Kommission nach Konsultation der betroffenen Akteure und der Mitgliedstaaten prüfen, ob eine Beg ...[+++]


merkt op dat de UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen op mensenrechtengebied van de Europese Unie; merkt met bezorgdheid op dat in het afgelopen jaar van werkzaamheden het nieuwe orgaan zijn geloofwaardigheid niet heeft bewezen, maar benadrukt nogmaals de cruciale rol van de UNHRC binnen de hele VN-structuur; vertrouwt erop dat de invoering van het universeel periodiek toetsingsmechanisme zal leiden tot de eerste concrete resultaten en verbeteringen; verzoekt de Raad ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, das der UNHRC über das Potenzial verfügt, sich zu einem wertvollen Rahmen für die multilateralen Bemühungen der Europäischen Union um die Menschenrechte zu entwickeln; stellt mit Sorge fest, dass dieses neue Gremium im vergangenen Tätigkeitsjahr seine Glaubwürdigkeit nicht unter Beweis gestellt hat, betont jedoch einmal mehr die bedeutende Rolle des UNHRC innerhalb der Gesamtstruktur der Vereinten Nationen; vertraut darauf, dass die Einführung des Mechanismus der Allgemeinen Regelmäßigen Überprüfung (Universal Pe ...[+++]


Voor ratificatie van de toetreding door de lidstaten en de kandidaat-lidstaten evenals voor de goedkeuring door het Europees Parlement is het nodig dat de algemene publieke opinie over de uitbreiding een gunstig oordeel heeft [1]. De bezorgdheid evenwel dat het openstellen van de interne markt zal leiden tot meer concurrentie, vooral in de grensregio's, is vrij algemeen.

Voraussetzung für die Ratifizierung der Beitrittsakte durch die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer sowie für die Annahme durch das Europäische Parlament ist, dass die breite Öffentlichkeit die Erweiterung befürwortet [1]. Allerdings herrscht verbreitet die Sorge vor, dass die Öffnung des Binnenmarktes zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen wird, insbesondere in den Grenzregionen.


De keuze van de decreetgever om enkel de vanaf 1 september 1997 nieuw opgerichte gemeentescholen en provinciale scholen die de nodige waarborgen bieden wat hun open karakter betreft als vrijekeuzescholen in aanmerking te laten komen, past tevens in het kader van de bezorgdheid om het bestaande onderwijslandschap naar aanleiding van de beleidswijziging niet te verstoren (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 451 ...[+++]

Die Entscheidung des Dekretgebers, nur die ab dem 1. September 1997 neu gegründeten Gemeindeschulen und provinzialen Schulen, die die nötigen Garantien bieten, was ihren offenen Charakter betrifft, als Schulen der freien Wahl Berücksichtigung finden zu lassen, passt ebenfalls in den Rahmen des Bemühens, das bestehende Gefüge im Bereich des Unterrichtswesens bei der Anderungspolitik nicht zu beeinträchtigen (Dok., Flämisches Parlament, 1996-1997, Nr. 451/11, S. 75).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement tot de nodige bezorgdheid leiden' ->

Date index: 2023-10-23
w