Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement van 6 september 2001 waarin de commissie werd verzocht " (Nederlands → Duits) :

Naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 10 december 2001, waarin de Commissie werd verzocht de tenuitvoerlegging van deze strategie voort te zetten, werd in januari 2002 een stuurgroep ingesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten. Deze stuurgroep werd belast met de monitoring en de uitvoering van maatregelen ten behoeve van de mobiliteit van onderzoekers.

Im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 10. Dezember 2001, in der er die Kommission ersuchte, die Umsetzung dieser Strategie voranzutreiben, wurde im Januar 2002 eine Lenkungsgruppe (steering group) eingesetzt, die aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer besteht.


In 2003 nam het Europees Parlement een initiatiefverslag aan waarin de Commissie werd verzocht beter rekening te houden met de regionale en minder gebruikte talen, mede gelet op de uitbreiding en de culturele verscheidenheid[1].

Das Europäische Parlament nahm 2003 einen Initiativbericht an, in dem die Kommission aufgefordert wurde, sich im Kontext der Erweiterung und der kulturellen Vielfalt stärker um regionale und weniger verbreitete Sprachen zu kümmern[1].


Aan het eind van het Europees Jaar van de talen in 2001 hebben zowel het Europees Parlement als de Raad resoluties aangenomen waarin de Europese Commissie werd verzocht het leren van talen verder actief te bevorderen.

Gegen Ende des Europäischen Jahres der Sprachen 2001 verabschiedeten sowohl das Europäische Parlament als auch der Rat Entschließungen, in denen die europäische Kommission aufgefordert wurde, sich weiterhin aktiv um die Förderung der Sprachen zu bemühen.


79. benadrukt de noodzaak voor de Commissie om door te gaan met het huidige proces van interne hervorming met het oog op transparantie en volledige verantwoording voor het gebruik van publieke middelen; verwijst naar de resolutie van het Parlement van 6 september 2001 waarin de Commissie werd verzocht om spoed te maken met het opstellen van een voor alle communautaire organen en instellingen gemeenschappelijke code van goed administratief gedrag;

79. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Kommission den derzeitigen Prozess der internen Reform zur Gewährleistung einer uneingeschränkten Transparenz und Verantwortlichkeit bei der Verwendung öffentlicher Mittel fortsetzt; verweist auf seine Entschließung vom 6. September 2001 , in der die Kommission nachdrücklich aufgefordert wurde, mit der Ausarbeitu ...[+++]


77. benadrukt de noodzaak voor de Commissie om door te gaan met het huidige proces van interne hervorming met het oog op transparantie en volledige verantwoording voor het gebruik van publieke middelen; verwijst naar het unanieme besluit van het Parlement van 6 september 2001 waarin de Commissie werd verzocht om spoed te maken met het opstellen van een voor alle communautaire organen en instellingen gemeenschappelijke administratieve gedragscode;

77. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Kommission den derzeitigen Prozess der internen Reform mit Blick auf eine uneingeschränkte Transparenz und Verantwortlichkeit bei der Verwendung öffentlicher Mittel fortsetzt; verweist auf den einstimmigen Beschluss des Parlaments vom 6. September 2001, in dem die Kommission nachträglich aufgefordert wurde, mit der ...[+++]


79. benadrukt de noodzaak voor de Commissie om door te gaan met het huidige proces van interne hervorming met het oog op transparantie en volledige verantwoording voor het gebruik van publieke middelen; verwijst naar het unanieme besluit van het Parlement van 6 september 2001 waarin de Commissie werd verzocht om spoed te maken met het opstellen van een voor alle communautaire organen en instellingen gemeenschappelijke administratieve gedragscode;

79. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Kommission den derzeitigen Prozess der internen Reform zur Gewährleistung einer uneingeschränkten Transparenz und Verantwortlichkeit bei der Verwendung öffentlicher Mittel fortsetzt; verweist auf den einstimmigen Beschluss des Parlaments vom 6. September 2001, in dem die Kommission nachträglich aufgefordert wurde, mit der ...[+++]


In november 2001 nam het Europees Parlement een resolutie aan over dit verslag, op basis van het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling (rapporteur: de heer Maat), waarin werd opgeroepen tot strengere regels en betere controles op dierentransporten, en waarin de Commissie werd verzocht maatregel ...[+++]

Das Europäische Parlament nahm im November 2001 eine Entschließung zu diesem Bericht auf der Grundlage eines Berichts des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (Berichterstatter: Herr Maat) an, darin fordert das Parlament strengere Vorschriften und bessere Kontrollen für Tiertransporte; die Kommission wird aufg ...[+++]


C. overwegende dat de instellingen in december 2000 aan het einde van de begrotingsprocedure 2001 een verklaring hebben goedgekeurd waarin de Commissie werd verzocht een verslag in te dienen over de vooruitgang inzake de verbetering van de begrotingsprocedure en aanverwante kwesties; overwegende dat dit verslag in juli 2001 aan zijn Begrotingscommissie ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Organe im Dezember 2000, zum Abschluss des Haushaltsverfahrens 2001, eine Erklärung angenommen haben , in der die Kommission aufgefordert wurde, einen Bericht über die bei der Verbesserung des Haushaltsverfahrens erzielten Fortschritte und damit zusammenhängende Fragen vorzulegen, und dass dieser Be ...[+++]


In september 1990 heeft het Europees Parlement een resolutie over dat actieprogramma aangenomen, waarin de Commissie in het bijzonder wordt verzocht voor met lawaai, trillingen en andere fysische agentia op de arbeidsplaats verbonden risico's een specifieke richtlijn op te stellen.

Das Europäische Parlament hat im September 1990 eine Entschließung zu diesem Aktionsprogramm verabschiedet, in der die Kommission insbesondere aufgefordert wurde, eine Einzelrichtlinie für den Bereich der Gefährdung durch Lärm und Vibrationen sowie sonstige physikalische Einwirkungen am Arbeitsplatz auszuarbeiten.


In punt 29 van de conclusies van de buitengewone Raad Justitie en Binnenlandse Zaken die op 20 september 2001 werd gehouden naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen van 11 september in de VS, werd de Commissie verzocht om "dringend het verband te bekijken tussen de bescherming van de interne veiligheid en de naleving van internationale verplichtingen en instrumenten op het gebied van ...[+++]

Auf der Sondertagung der Minister für Justiz und Inneres am 20. September 2001, die aus Anlass der tragischen Ereignisse vom 11. September in den USA einberufen wurde, forderte der Rat in Schlussfolgerung 29 die Kommission auf, dringend das Verhältnis zwischen der Gewährleistung der inneren Sicherheit und der Einhaltung internationaler Verpflichtungen zur Gewährung von Schutz und entsprechender Rechtsinstrume ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement van 6 september 2001 waarin de commissie werd verzocht' ->

Date index: 2024-05-09
w