Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement vereist omdat " (Nederlands → Duits) :

Er zijn eerder al overeenkomsten gesloten met Cuba en Brazilië, maar daarvoor was niet de goedkeuring van het Europees Parlement vereist omdat ze respectievelijk in 2008 en 2009 werden gesloten.

Zuvor waren bereits Abkommen mit Kuba und Brasilien unterzeichnet worden, die jedoch nicht der Zustimmung des Europäischen Parlaments bedurften, da sie 2008 bzw. 2009 geschlossen wurden.


Moet artikel 47 van richtlijn 2004/18/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale wettelijke regeling op het vlak van kansspelen op grond waarvan een nieuwe aanbesteding (zoals geregeld in artikel [10, lid 9] van wet nr. 44 van 26 april 2012) voor het verlenen van concessies wordt uitgeschreven[, met daarin clausules die voorzien in uitsluiting van de aanbesteding wegens het niet voldoen aan het vereiste] van economische en financiële draagkrac ...[+++]

Ist Art. 47 der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 (1) dahin auszulegen, dass er einer nationalen Regelung im Bereich der Glücksspiele entgegensteht, die für die Erteilung von Konzessionen ein neues (wie das in Art. 10 Abs. 9 g des Gesetzes Nr. 44 vom 26. April 2012 geregelte) Vergabeverfahren einführt, das Klauseln enthält, nach denen Unternehmen vom Vergabeverfahren auszuschließen sind, die die Bedingung betreffend die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit nicht erfüllen, ...[+++]


Het Europees Parlement is van mening dat besluit 2014/198/GBVB van de Raad van 10 maart 2014 betreffende de ondertekening en de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Republiek Tanzania inzake de voorwaarden waaronder piraterijverdachten en in beslag genomen goederen door de door de Europese Unie geleide zeemacht worden overgedragen aan de Verenigde Republiek Tanzania, onrechtmatig is omdat het niet uitsluitend betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zoals uitdrukkelijk ...[+++]

Das Europäische Parlament ist der Ansicht, dass der Beschluss 2014/198/GASP des Rates vom 10. März über die Unterzeichnung und den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Vereinigten Republik Tansania über die Bedingungen für die Überstellung mutmaßlicher Seeräuber sowie die Übergabe von damit in Verbindung stehenden beschlagnahmten Gütern durch die EU-geführte Seestreitkraft an die Vereinigte Republik Tansania ungültig sei, da er nicht — wie in Art. 218 Abs. 6 Unterabs. 2 AEUV ausdrücklich vorgesehen — aussch ...[+++]


Daartegenover : afgewezen asielzoekers die na een uitwijzingsbevel in België blijven, behouden wel hun inschrijving in het wachtregister, maar voldoen niet aan het vereiste wettelijk verblijf, omdat zij geen geldig verblijfsdocument meer hebben » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 1082/1, p. 36).

Abgewiesene Asylsuchende, die nach einer Ausweisungsanordnung in Belgien bleiben, behalten zwar ihre Eintragung im Warteregister, erfüllen aber nicht die Bedingung des legalen Aufenthalts, weil sie keinen gültigen Aufenthaltsschein mehr besitzen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2010-2011, Nr. 1082/1, S. 36).


Gesteld kan worden dat de instemming van het Parlement vereist is omdat de overeenkomst in kwestie "onvolledig" is in de zin dat het bereiken van de doelstellingen niet alleen afhangt van de regels die met opzet in de tekst van de overeenkomst zelve zijn neergelegd.

Man kann die Meinung vertreten, dass die Zustimmung des Parlaments erforderlich ist, da das fragliche Abkommen in dem Sinne „unvollständig" ist, dass die Erreichung seiner Zielsetzungen nicht nur von den ausdrücklich im Abkommenstext festgeschriebenen Regelungen abhängig ist.


stelt wetgeving van het hoogste niveau als beginsel, teneinde ervoor te zorgen dat op passende wijze wordt gereageerd op de huidige politieke uitdagingen, waarvoor de consolidatie is vereist van de middelen die noodzakelijk zijn voor het nieuwe interinstitutionele kader dat is voortgevloeid uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is van mening dat de begroting van het Europees Parlement en de overige instellingen voor 2012 een consoliderende begroting moet zijn, niet in de laatste plaats ...[+++]

legt den Grundsatz der hervorragenden gesetzgeberischen Arbeit als Priorität fest, um angemessen auf die derzeitigen politischen Herausforderungen reagieren zu können, die die Konsolidierung von Ressourcen erfordern, damit dem neuen institutionellen Rahmen entsprochen werden kann, der sich aus dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ergibt; vertritt die Auffassung, dass der Haushaltsplan des Parlaments und der übrigen Institutionen für das Jahr 2012 im Zeichen der Konsolidierung stehen sollte, gerade weil er auch als Bezugspunkt ...[+++]


Hoewel anderen zich op het standpunt stellen dat een aanbeveling of resolutie een adequater instrument zou zijn geweest dan een richtlijn, is een democratische benadering waarin het Europees Parlement duidelijk wordt betrokken vereist omdat de zaak bij de burger bijzonder gevoelig ligt.

Es werden zwar Stimmen laut, denen zufolge eine Empfehlung oder eine Entschließung als Instrument angemessener gewesen wären als eine Richtlinie, die Tatsache, dass es sich um ein für die Öffentlichkeit besonders heikles Thema handelt, macht jedoch einen demokratischen Ansatz mit deutlicher Einbeziehung des Europäischen Parlaments erforderlich.


Afgezien daarvan levert de stemming in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid ook een procedureel probleem op, omdat met betrekking tot artikel 175 van het EG-Verdrag de medebeslissingsprocedure van toepassing is, terwijl voor artikel 37 slechts eenvoudige raadpleging van het Europees Parlement vereist is.

Abgesehen von diesem Anliegen wirft das Abstimmungsergebnis im Ausschuss für Umweltfragen ein Problem im Zusammenhang mit dem anzuwendenden Verfahren auf, da Artikel 175 EG-Vertrag das Mitentscheidungsverfahren vorsieht, während in Artikel 37 EG-Vertrag lediglich die Anhörung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist.


De kans op een juridisch vacuüm wordt tot een minimum beperkt, ten eerste omdat bestaande wetgeving en uitvoeringsvoorschriften niet worden ingetrokken, en ten tweede omdat het amendement vereist dat de Raad en het Parlement de bepalingen herzien op basis van een voorstel van de Commissie voor het verstrijken van de periode van vier jaar.

Die potentielle Gefahr eines rechtlichen Vakuums wird auf ein Minimum reduziert, da erstens die geltenden Rechtsvorschriften und Durchführungsbestimmungen nicht aufgehoben werden und der Änderungsantrag zweitens vorsieht, dass Rat und Parlament die Bestimmungen auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission vor Ablauf des Vierjahreszeitraums überprüfen.


Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft ondanks het feit dat de beschikking inzake het passende beschermingsniveau van persoonsg ...[+++]

Da nach den einschlägigen Vorschriften der EU eine vorherige Bewertung des von Drittländern gewährleisteten Datenschutzniveaus erforderlich ist, übernahm die Kommission diese Aufgabe und handelte die PNR-Abkommen mit diesen Ländern aus[67]. Sie unterzeichnete das Abkommen mit den Vereinigten Staaten im Juli 2007, das mit Australien im Juni 2008 und ein API/PNR-Abkommen mit Kanada im Oktober 2005[68]. Die Abkommen mit den USA und Australien sind vorläufig anwendbar, während das Abkommen mit Kanada in Kraft bleibt, obwohl im September 2009 die Angemessenheitsentscheidung der Kommission betreffend die kanadischen Datenschutznormen ausgelaufen ist[69]. Das Europäische Parlament hat den I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement vereist omdat' ->

Date index: 2024-04-04
w