Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement vooral zeer " (Nederlands → Duits) :

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, uit de voorgaande interventies blijkt heel duidelijk dat het Parlement vooral zeer bezorgd is over het evenwicht tussen autoverkopers en autoproducenten, wat zich onvermijdelijk weerspiegelt in de diensten die consumenten krijgen.

- (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, aus den vorangehenden Reden geht klar hervor, dass die Bedenken des Parlaments sich insbesondere auf das Gleichgewicht zwischen Autohändlern und -herstellern bezieht, das sich auch in den von den Verbrauchern in Anspruch genommenen Dienstleistungen widerspiegelt.


Ik ben het Parlement vooral dankbaar. Aangezien ik hierna niet meer het woord zal voeren, wil ik nog kwijt dat mijn ervaring als commissaris zeer verrijkend is geweest. Ik heb namelijk echt het gevoel dat een goede verstandhouding tussen de Commissie en het Europees Parlement – en ik verontschuldig me bij het voorzitterschap hiervoor, maar het is waar – het algemene Europese belang vaak extra goed uit de verf doet komen en bevordert.

Vor allem bin ich dem Parlament dankbar, und ich muss sagen - da ich nicht noch einmal sprechen werde - dass meine Erfahrung als Kommissar insofern eine großartige Bereicherung sein wird, als ich wirklich der Meinung bin, dass ein gutes Bündnis zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament oft - ich entschuldige mich beim Vorsitz dafür, dass ich dies herausstelle, aber es ist die Wahrheit - das allgemeine europäische Interesse hervorheben und fördern kann.


Het Parlement, in zijn resolutie van 30 januari 2003 (verslag-McCartin) over de maatregelen die de Commissie heeft genomen om gevolg te geven aan de opmerkingen in de resolutie bij het besluit waarbij kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000, "merkt op dat de herziening van het Statuut momenteel door het Europees Parlement wordt besproken en beveelt aan dat zeer serieuze aandacht wordt geschonken aan het definitieve standpunt van het Parlement, ...[+++]

In seiner am 30. Januar 2003 angenommenen Entschließung (Bericht McCartin) stellt das Parlament unter Ziffer 9 fest, „dass das überarbeitete Statut vom Europäischen Parlament geprüft wird, und empfiehlt, dass dem endgültigen Standpunkt des Parlaments, insbesondere zu den Vorschriften betreffend ‚Whistleblowing‘, Disziplinarmaßnahmen, Laufbahnkategorien und dem Einsatz von 'Vertragsbediensteten' gebührende Beachtung geschenkt wird“.


10. merkt op dat de herziening van het Statuut momenteel door het Europees Parlement wordt besproken en beveelt aan dat zeer serieuze aandacht wordt geschonken aan het definitieve standpunt van het Parlement, vooral met betrekking tot de klokkenluidersprocedure, disciplinaire sancties, personeelscategorieën en het gebruik van "arbeidscontractanten";

10. stellt fest, dass das überarbeitete Statut vom Europäischen Parlament geprüft wird, und empfiehlt, dass dem endgültigen Standpunkt des Parlaments, insbesondere zu den Vorschriften betreffend "Whistleblowing", Disziplinarmaßnahmen, Laufbahnkategorien und dem Einsatz von "Vertragsbediensteten" gebührende Beachtung geschenkt wird;


9. merkt op dat de herziening van het Statuut momenteel door het Europees Parlement wordt besproken en beveelt aan dat zeer serieuze aandacht wordt geschonken aan het definitieve standpunt van het Parlement, vooral met betrekking tot de klokkenluidersprocedure, disciplinaire sancties, personeelscategorieën en het gebruik van "arbeidscontractanten";

9. stellt fest, dass das geänderte Statut vom Europäischen Parlament geprüft wird, und empfiehlt, dass dem endgültigen Standpunkt des Parlaments, insbesondere zu den Vorschriften betreffend „Whistleblowing“, Disziplinarmaßnahmen, Laufbahnkategorien und dem Einsatz von „Vertragsbediensteten“ gebührende Beachtung geschenkt wird;


Een aantal factoren heeft bijgedragen tot dit resultaat: de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice, het nieuwe, door de Commissie opgestelde voorstel, de besluitvorming bij meerderheid van stemmen en vooral de zeer goede samenwerking tussen Commissie, Raad en Parlement.

Zu verdanken haben wir diesem Erfolg mehreren Faktoren, wie dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza, dem neuen Vorschlag der Kommission, der Anwendung des Mehrheitsvotums und vor allem der exzellenten Zusammenarbeit zwischen Kommission, Rat und Parlament.




Anderen hebben gezocht naar : parlement vooral zeer     parlement     parlement vooral     commissaris zeer     parlement vooral     aan dat zeer     europees parlement     raad en parlement     stemmen en vooral     vooral de zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement vooral zeer' ->

Date index: 2022-08-21
w