Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement waren voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Op het moment dat het ontwerp voor de MFK-verordening aan het Parlement werd voorgelegd – begin september - of op het moment dat de rapporteur dit advies voorbereidde waren de onderhandelaars van het Parlement en van de andere instellingen nog niet tot overeenstemming gekomen over het punt van macro-economische voorwaardelijkheid of over andere belangrijke kwesties die in de wetgevingsprocedure aan de orde zijn.

Bis zum Zeitpunkt der Übermittlung des Entwurfs der MFR-Verordnung Anfang September an das Parlament und bis zum Zeitpunkt der Ausarbeitung dieser Stellungnahme wurde vom Verhandlungsteam des Parlaments und den anderen Organen jedoch noch keine Einigung in der Frage der makroökonomischen Konditionalität oder anderen wichtigen Fragen, die das Legislativverfahren betreffen, erzielt.


B. overwegende dat het Parlement, overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Besluit 1999/468/EG en artikel 1 van de overeenkomst van 3 juni 2008 tussen het Europees Parlement en de Commissie over de voorwaarden voor de uitvoering van Besluit 1999/468/EG van de Raad, de ontwerp-uitvoeringsmaatregelen die aan het DCI-beheerscomité waren voorgelegd, heeft ontvangen, samen met de uitslag van de stemming,

B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Artikel 1 der Vereinbarung vom 3. Juni 2008 zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates den Entwurf der Durchführungsmaßnahmen, die dem Verwaltungsausschuss für das Instrument der Entwicklungszusammenarbeit vorgelegt wurden, sowie die Ergebnisse der Abstimmung erhalten hat,


B. overwegende dat het Parlement, overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Besluit 1999/468/EG en artikel 1 van de overeenkomst van 3 juni 2008 tussen het Europees Parlement en de Commissie over de voorwaarden voor de uitvoering van Besluit 1999/468/EG van de Raad, de ontwerp-uitvoeringsmaatregelen die aan het DCI-beheerscomité waren voorgelegd, heeft ontvangen, samen met de uitslag van de stemming,

B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Artikel 1 der Vereinbarung vom 3. Juni 2008 zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates den Entwurf der Durchführungsmaßnahmen, die dem Verwaltungsausschuss für das Instrument der Entwicklungszusammenarbeit vorgelegt wurden, sowie die Ergebnisse der Abstimmung erhalten hat,


B. overwegende dat als gevolg van artikel 7, lid 3, van Besluit 1999/468/EG en artikel 1 van de bovenvermelde overeenkomst van 3 juni 2008, het Europees Parlement het concept van de uitvoeringsmaatregelen die aan het DCI-beheerscomité waren voorgelegd, heeft ontvangen, met de uitslag van de stemming,

B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Nummer 1 der oben genannten Vereinbarung vom 3. Juni 2008 den dem DCI-Verwaltungsausschuss vorgelegten Entwurf für die Durchführungsmaßnahme sowie die Abstimmungsergebnisse erhalten hat,


De Raad heeft in het gemeenschappelijk standpunt nieuwe bepalingen opgenomen betreffende artikel 4, lid 2 en artikel 9 alsmede de artikelen 8 ter, lid 2 (nieuw) en 10, letter c) (nieuw), die in eerste lezing niet aan het Parlement waren voorgelegd.

Der Rat hat neue Bestimmungen in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen, die insbesondere Artikel 4 Absatz 2 und Artikel 9 sowie Artikel 8b Absatz 2 (neu) und Artikel 10 Buchstabe c (neu) betreffen, die dem Parlament bei der ersten Lesung nicht vorlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement waren voorgelegd' ->

Date index: 2024-12-31
w