Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement weet heeft commissievoorzitter prodi » (Néerlandais → Allemand) :

Dat houdt in dat we, zoals afgesproken, onze emissies tegen 2050 met 80 à 95 procent zullen moeten hebben teruggebracht. Zoals dit Parlement weet heeft de EU zich ertoe verbonden haar emissies tegen 2020 te verminderen met tenminste 20 procent ten opzichte van de niveaus van 1990 en dit percentage, indien de omstandigheden gunstig zijn, te verhogen tot 30 procent.

Dies beinhaltet das bereits vereinbarte Ziel einer Verringerung unserer Emissionen um 80 bis 95 % bis 2050 und die EU ist – wie dieses Haus weiß – entschlossen, ihre Emissionen bis 2020 gemessen am Stand von 1990 um mindestens 20 % zu reduzieren und dieses Reduktionsziel auf 30 % zu erhöhen, wenn die Bedingungen stimmen.


Zoals het Parlement weet, heeft Commissievoorzitter Prodi op 25 september 2003 zijn actieplan gepresenteerd tijdens een vergadering van de Conferentie van voorzitters, uitgebreid met leden van de Commissie begrotingscontrole.

Wie dem Haus bekannt sein dürfte, legte Kommissionspräsident Prodi einer Tagung der Konferenz der Präsidenten am 25. September 2003, an der auch Mitglieder des Ausschusses für Haushaltskontrolle teilnahmen, seinen Aktionsplan vor.


Zoals iedereen in dit Parlement weet, heeft onze fractie natuurlijk steun gegeven aan de voorgedragen Commissievoorzitter, aan de heer José Manuel Durão Barroso.

Es weiß jeder hier im Hause, dass unsere Fraktion natürlich den designierten Kommissionspräsidenten José Manuel Durão Barroso unterstützt hat; dies bedeutet aber nicht, dass dieses gesunde Spannungsverhältnis, das zwischen der Kommission und dem Parlament besteht, nun gleichsam aufgelöst wäre.


Hij moest daarom de Commissie verlaten en tot de benoeming van zijn opvolger heeft Commissievoorzitter Prodi mij met de portefeuilles structuurbeleid en regionaal beleid belast.

Er musste daher die Kommission verlassen, und bis zur Bestellung seines Nachfolgers hat mich Präsident Prodi mit den Agenden der Struktur- und Regionalpolitik betraut.


Zoals het Parlement weet, heeft de Europese Unie in september 2002 tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg het ‘Energie-initiatief van de Europese Unie voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling’ gelanceerd.

Wie dem Parlament bekannt ist, hat die Europäische Union auf dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung im September 2002 in Johannesburg eine „EU-Energieinitiative zur Bekämpfung der Armut und Förderung der nachhaltigen Entwicklung“ ins Leben gerufen.


Eerder dit jaar, toen hij het vijfjarenprogramma van de Commissie aan het Europees Parlement voorlegde, heeft Romano Prodi, de Voorzitter van de Commissie, opgeroepen tot actie om de Europese civiele bescherming te versterken.

Zu Beginn des Jahres, bei der Vorlage des Fünfjahresprogramms der Kommission im Europäischen Parlament, hatte Kommissionspräsident Romano Prodi eine Stärkung des europäischen Katastrophenschutzes gefordert.


Commissievoorzitter Romano Prodi heeft met enthousiasme gesproken over de cruciale rol die het Comité van de Regio's zal gaan spelen bij de totstandbrenging van stelselmatig politiek overleg tussen de Commissie en Europese organisaties van lokale en regionale overheden.

Romano Prodi, Präsident der Europäischen Kommission, begrüßte die zukünftige "maßgebliche Rolle" des Ausschusses der Regionen (AdR) bei der Entwicklung eines systematischen politischen Dialogs zwischen der Europäischen Kommission und den europäischen Verbänden der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften.


In het kader van de voorbereiding van de top van Lissabon, nam de Raad nota van een uiteenzetting van Commissievoorzitter PRODI, die niet alleen in de verf zette welke de voornaamste doelstellingen zijn die de Commissie in haar mededeling "Agenda van economische en sociale vernieuwing voor Europa" van 28 februari 2000 heeft geformuleerd, maar tevens liet weten wat de Commissie van deze belangrijke gebeurtenis verwacht, namelijk dat er niet alleen overeenstemming over de aanpak wordt bereikt, maar tevens een politi ...[+++]

Im Rahmen der Vorbereitung des Gipfels in Lissabon hörte der Rat einen Beitrag des Präsidenten der Kommission, Herrn PRODI, in dem dieser die von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 28. Februar 2000 mit dem Titel "Eine Agenda für die wirtschaftliche und soziale Erneuerung Europas" formulierten grundsätzlichen Ziele sowie die Erwartungen hervorhob, die die Kommission an dieses bedeutende Ereignis knüpft, bei dem eine Einigung sowohl über Methodenfragen als auch über die Festlegung politischer Engagements angestrebt werden sollte.


De Europese Commissievoorzitter Romano Prodi heeft de wereldleiders vandaag opgeroepen aanwezig te zijn op de komende wereldtop in Johannesburg en besluitvaardigheid te betonen ter bevordering van een wereldwijde duurzame ontwikkeling".

Der Präsident der Europäischen Kommission, Romano Prodi, drängte heute die führenden Entscheidungsträger der Welt, am bevorstehenden Weltgipfel in Johannesburg teilzunehmen und Entscheidungen für weltweite Maßnahmen für eine globale nachhaltige Entwicklung zu treffen.


Mijnheer de Voorzitter, Dames en Heren Parlementsleden, Zoals U weet heeft de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Bondskanselier Helmut Kohl, vrijdag een consensus geconstateerd over mijn persoon die na raadpleging van uw Parlement, de toekomstige voorzitter van de Commissie zou moeten zijn.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Wie Sie wissen, hat der amtierende Präsident des Europäischen Rates, Bundeskanzler Helmut Kohl, am Freitag Einigung darüber erzielt, mich nach Anhörung Ihres Hohen Hauses zum Präsidenten der künftigen Kommission zu berufen.


w