Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement wel even » (Néerlandais → Allemand) :

U moet nu weten mevrouw Malmström – en ik feliciteer u met uw verhuizing van de ene naar de andere bank – dat het hier niet slechts om een vergissing van de Amerikaanse diplomatie gaat, maar ook van de regeringen van de Europese Unie die meenden dat zo’n overeenkomst er in dit Parlement wel even kon worden doorgedrukt en zich niet realiseerden dat we zo’n gebrekkige overeenkomst niet kunnen goedkeuren.

Sie müssen jetzt zur Kenntnis nehmen, Cecilia, verbunden mit meinen Glückwünschen zu Ihrer Wahl – Sie sind ja jetzt von der einen Bank auf die andere gewechselt –, dass es nicht nur ein Irrtum der amerikanischen Diplomatie war, sondern auch der Regierungen der Europäischen Union, die glaubten, man könne ein Abkommen dieser Art durch dieses Parlament bringen, ohne sich darüber im Klaren zu sein, dass man einem solch defizitären Abkommen nicht zustimmen kann.


Moeten de bepalingen van artikel 4 van richtlijn 2002/47/EG (1) [van het Europees Parlement en de Raad van 6 juni 2002 betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten] inzake de realisatie van een financiële zekerheid, rekening houdend met de overwegingen 1 en 4 van die richtlijn, aldus worden uitgelegd dat zij alleen van toepassing zijn op rekeningen die worden gebruikt voor de afwikkeling in effectenafwikkelingssystemen, dan wel aldus dat zij ook van toepassing zijn op om het even welke bij een bank geopen ...[+++]

Sind die Vorschriften von Art. 4 der Richtlinie 2002/47/EG (1) über die Verwertung einer Finanzsicherheit angesichts des ersten und des vierten Erwägungsgrundes dieser Richtlinie dahin auszulegen, dass sie ausschließlich auf Konten anwendbar sind, die für Abrechnungen im Rahmen von Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen genutzt werden, oder dahin, dass sie in gleicher Weise auf jedes bei einer Bank eröffnete Konto einschließlich eines Girokontos, das nicht für Wertpapierlieferungen und -abrechnungen genutzt wird, anzuwenden sind?


7 is van oordeel dat ieder wetgevingsvoorstel over een instrument voor convergentie en concurrentievermogen (ICC) moet worden aangenomen volgens de gewone wetgevingsprocedure, gebaseerd moet zijn op de communautaire methode en moet voorzien in een gedegen controle door het Parlement; wijst erop dat een dergelijk mechanisme moet worden gefinancierd met middelen uit een nieuwe faciliteit die volgens de communautaire methode wordt ingesteld en beheerd en integraal deel uitmaakt van de EU-begroting, maar wel buiten de maxima van het MFK ...[+++]

7. vertritt die Auffassung dass jeder Legislativvorschlag für ein Konvergenz- und Wettbewerbsinstrument im Einklang mit dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen werden, auf der Gemeinschaftsmethode beruhen und eine ordnungsgemäße Kontrolle durch das Parlament vorsehen sollte; betont, dass ein derartiger Mechanismus über eine neue Fazilität finanziert werden sollte, die gemäß der Gemeinschaftsmethode als integraler Bestandteil des EU-Haushalts, aber außerhalb der Obergrenzen des MFR ausgelöst und gesteuert wird, damit es wirklich in vollem Umfang einbezogen wird; ist der Ansicht, dass Konvergenz- und Wettbewerbsinstrumente die ...[+++]


Hier gaat een positief signaal van uit, want het geeft aan dat u de claim die wij als sociaaldemocraten in dit Parlement hebben, serieus neemt; het duurt immers nog wel even voordat de uiteindelijke stemming over de Commissie plaatsvindt.

Dies ist ein gutes Signal, weil damit signalisiert wird, dass der Anspruch, den wir als Sozialdemokraten in diesem Haus erheben, von Ihnen ernst genommen wird, denn wir haben ja noch eine Strecke bis zur Endabstimmung über die Kommission zu gehen.


Ik moest wel even denken aan het feit dat eerder vorig jaar het Europees Parlement zich juist zorgen maakte over de extra uitgaven voor die agentschappen en zich nu zorgen schijnt te maken, althans een aantal uur als het gaat over te weinig geld.

Mir fiel ein, dass sich das Europäische Parlament Anfang vorigen Jahres über zusätzliche Ausgaben für diese Agenturen eigentlich besorgt gezeigt hatte, und jetzt macht sich das Parlament, zumindest für einige Stunden, offensichtlich Sorgen darüber, dass die Mittel nicht ausreichen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou op een bijzonder onderwerp in willen gaan, de concentratie in de elektronische media, waar de bescherming van de culturele verscheidenheid op de manier die het Parlement heeft gewenst tot nu toe niet heeft plaatsgevonden, en dat zal nog wel even zo blijven.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte ein besonderes Thema ansprechen, bei dem es bisher am Schutz der kulturellen Vielfalt in der vom Parlament gewünschten Weise gefehlt hat und auch weiterhin noch fehlen wird, nämlich die Konzentration der elektronischen Medien, vor allem des Fernsehens, das ja bekanntlich den entscheidendsten Einfluss auf die gesellschaftliche Meinungsbildung nimmt.


Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van d ...[+++]

Diese Elemente zeigen, dass das angefochtene Dekret nicht nur aus einer vollständigen Neubewertung der Akte, insbesondere im Lichte von wissenschaftlichen Referenzen mit möglichen Spannen der Unsicherheit (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/1, S. 25, und Nr. 661/4, SS. 25 und 27), aus den Schlussfolgerungen der vorangegangenen Massnahmen und dabei angetroffenen Schwierigkeiten (« keine europäische Ausrichtung, Aufrechterhaltung der Nachtfluggenehmigung durch die Justiz, Schweigen des Staatsrates unter bestimmten Umständen, jedoch bei Klagen für nichtig erklärte Verfahren » (Parl. Dok., Wallonisches ...[+++]




D'autres ont cherché : dit parlement wel even     europees parlement     even     door het parlement     oordeel     worden goedgekeurd evenals     dit parlement     nog wel even     weinig geld     moest wel even     parlement     waals parlement     maatregelen is gegeven     parlement wel even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement wel even' ->

Date index: 2025-02-01
w