108. erkent dat de nieuwe gebouwen die momentee
l voor het Europees Parlement worden gebouwd, een unieke gelegenheid zijn om een voorbeeld te stellen door toepassing van de beste milieupraktijk; is verheugd over het feit dat de gebouwen D4-D5/Ardenne zijn ontworpen en gerealiseerd met naleving van de milieuwetgeving; steunt de besluiten betreffende de installatie van de systemen voor de terugwinning, opslag en hergebruik van regenwater in het gebouw D4; steunt het besluit om het energieverbruik van de gebouwen te beperken door toepassing van de volgende technische mogelijkheden: (i) verbeterde warmte-isolatie, (ii) installatie van airc
...[+++]onditioning die terugwinning van warmte of koeling mogelijk maakt, (iii) warm water d.m.v. zonnepanelen, (iv) de mogelijkheid om een warmte-krachtinstallatie aan te leggen; 108. erkennt an, dass die Errichtung der neuen Gebäude, die gegenwärtig
für das Europäische Parlament gebaut werden, eine einzigartige Gelegenheit bietet, im Hinblick auf die beste Umweltpraxis mit gutem Beispiel voranzugehen; begrüßt, dass die Gebäude D4-D5/ARDENNE unter Beachtung der Umweltbestimmungen ge
plant und errichtet werden sollen; unterstützt die Beschlüsse, ein System der Rückgewinnung, Speicherung und Wiederverwendung von Regenwasser im Gebäude D4 zu installieren; unterstützt den Beschluss, den Ener
...[+++]gieverbrauch der Gebäude durch Anwendung folgender technischer Optionen zu reduzieren: (i) fortschrittliche Wärmeisolierung, (ii) Installation einer Klimaanlage mit Wärme- und Kälterückgewinnung; (iii) Wassererwärmung durch Solarzellen, (iv) Möglichkeit der Installierung einer Kraft-Wärme-Kopplungsanlage;