Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement wordt gedebatteerd en gestemd " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft in september gestemd over een verslag inzake de toegankelijkheidswet en op 7 december zal in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Raad Epsco) worden gestemd voor een algemene benadering.

Ein Bericht über den Rechtsakt zur Barrierefreiheit wurde im September vom Europäischen Parlament verabschiedet, und am 7. Dezember wird der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) über eine allgemeine Ausrichtung abstimmen.


M. overwegende dat zowel in de EU-begroting als in de begrotingsprocedure het transparante en democratische karakter van het parlementaire besluitvormings- en controleproces ten volle weerspiegeld moet worden, op basis van eerbiediging van de algemene beginselen van eenheid en universaliteit, hetgeen vereist dat alle uitgaven en ontvangsten volledig worden vermeld zonder aan elkaar te worden aangepast, en dat over zowel de ontvangsten als de uitgaven in het parlement wordt gedebatteerd en gestemd, overeenkomstig de uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden;

M. in der Erwägung der Notwendigkeit, dass die EU sowohl über einen Haushalt als auch über ein Haushaltsverfahren verfügt, der/das das transparente und demokratische Wesen des parlamentarischen Entscheidungs- und Kontrollprozesses vollständig widerspiegelt, und zwar auf der Grundlage der Einhaltung der allgemeinen Grundsätze der Einheit und Universalität, die erfordern, dass alle Einnahmen und Ausgaben nach dem Bruttoprinzip ausgewiesen werden und dass ...[+++]


Over het voorstel van de Commissie om het Europees Solidariteitskorps te versterken door het zijn eigen begroting en rechtsgrondslag te geven en om de activiteiten van het Solidariteitskorps uit te breiden, wordt momenteel gedebatteerd in de Raad en het Europees Parlement.

Der Vorschlag der EU-Kommission zur Stärkung des Europäischen Solidaritätskorps durch einen eigenen Haushalt und eine eigene Rechtsgrundlage sowie zur Ausweitung seiner Tätigkeiten wird derzeit im Rat und im Europäischen Parlament erörtert.


De verordening waarover het Europees Parlement vandaag heeft gestemd en die door bemiddeling van de Commissie tot stand is gekomen, verplicht ondernemingen die tin, tantaal, wolfraam en goud invoeren om regels met betrekking tot de zorgvuldigheid in acht te nemen.

Die unter Vermittlung der Kommission ausgearbeitete Verordnung, über die heute im Parlament abgestimmt wurde, wird Regeln zur Sorgfaltspflicht für Unternehmen festlegen, die Zinn, Tantal, Wolfram und Gold einführen.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die ve ...[+++]

das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die ve ...[+++]

das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


De rapporteur stelt voor om zich, uitgaande van de eerste COBU Resolutie over het begrotingskader en de prioriteiten voor 2009 - waarover tezamen met de resolutie over de jaarlijkse beleidsstrategie (JBS-resolutie) van de fracties in de plenaire vergadering zal worden gedebatteerd en gestemd - eerst te concentreren op het algemeen kader voor de begroting 2009, en de financiële programmering van de Commissie en herprogrammering die al gedeeltelijk zichtbaar is in het JBS-nota van de Commissie onder de loep te nemen.

Mit diesem Ziel vor Augen konzentriert sich Ihre Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Entschließung zum Haushaltsrahmen und zu den Prioritäten für 2009, der im Plenum zusammen mit dem Entschließungsantrag der Fraktionen zur JSP zur Abstimmung gestellt werden soll, zunächst auf den allgemeinen Rahmen für den Haushaltsplan 2009, wobei sie die Finanzplanung der Kommission und die zum Teil bereits im JSP-Dokument der Kommission erkennbare Neuplanung einer genauen Prüfung unterzieht.


Allereerst wil ik mevrouw Gutiérrez graag bedanken voor het feit dat zij zoveel tijd en energie heeft gestoken in de opstelling van een ontwerptekst waarover daadwerkelijk in de plenaire vergadering wordt gedebatteerd en gestemd, ondanks het verzet binnen het Parlement.

Zunächst geht mein Glückwunsch an Frau Gutiérrez für die bei der Erarbeitung eines Entwurfs aufgebrachte Zeit und Energie, der es trotz des im Parlament spürbaren Widerstands tatsächlich bis zur Aussprache im Plenum und zur Abstimmung geschafft hat.


De rapporteur is voornemens de uitkomsten van het gezamenlijke werk van de nationale parlementen en het Europees Parlement te presenteren in de vorm van een initiatiefverslag over de toekomst van de eigen middelen van de EU, waarover nog dit jaar in plenair zal worden gedebatteerd en gestemd.

Der Berichterstatter beabsichtigt, die Ergebnisse der gemeinsamen Arbeit der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments in einem Initiativbericht über die Zukunft der Eigenmittel der EU vorzulegen, über den Ende des Jahres im Plenum debattiert und abgestimmt werden soll.


Er is in dit Parlement drie keer over deze kwestie gedebatteerd en gestemd.

Das Parlament hat zu diesem Sachverhalt drei Aussprachen und Abstimmungen abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement wordt gedebatteerd en gestemd' ->

Date index: 2022-09-26
w