Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zelf opdracht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel het systeem van de periodieke evaluaties tot gevolg zou kunnen hebben dat de bevoegde overheid in voorkomend geval zelf de relevante informatie zal moeten vergaren, heeft de decreetgever hiermee rekening gehouden en dienaangaande een aantal bijkomende waarborgen in het Omgevingsvergunningsdecreet ingeschreven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 119-122).

Obwohl das System der regelmäßigen Bewertungen zur Folge haben könnte, dass die zuständige Behörde gegebenenfalls selbst die relevanten Informationen sammeln müsste, hat der Dekretgeber dies berücksichtigt und dafür eine Reihe ergänzender Garantien in das Dekret über die Umgebungsgenehmigung aufgenommen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, SS. 119-122).


De Commissie betreurt eveneens dat de Raad daardoor het voorzitterschap nog niet de opdracht heeft kunnen geven om besprekingen over het voorstel te openen met het Europees Parlement en de Commissie.

Die Kommission bedauert ferner, dass der Rat deshalb nicht in der Lage war, seinen Vorsitz mit der Aufnahme von Gesprächen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission über den Vorschlag zu befassen.


Tot slot zou ik drie punten willen onderstrepen. Ten eerste, het is voor het eerst dat het Parlement zelf opdracht heeft gegeven tot een effectbeoordeling, onafhankelijk van de Commissie en van lobbygroepen; ten tweede, uitgangspunt voor ons was een opvatting van "beter wetgeven" waarin alleen het belang van onze medeburgers centraal staat, en dus niet een ideologisch gekleurd concept; en ten derde, wij hebben geprobeerd zo dicht mogelijk bij de nationale geplogenheden te blijven, aangezien onze bevolkingen zeer gehecht zijn aan hun tradities op het gebied van voeding en aan hun consumptiepatronen.

Abschließend möchte ich noch drei Aspekte hervorheben: zunächst eine vom Parlament selbst finanzierte Impaktstudie, die unabhängig von der Kommission und Interessengruppen durchgeführt wurde; dann ein Konzept der „besseren Rechtsetzung“, dem einzig und allein das Interesse unserer Mitbürger und nicht etwa eine ideologische Haltung zugrunde liegt; und schließlich das Anliegen, die nationalen Kulturen lebendig zu halten, denn unsere Völker sind eng mit ihren Ernährungstraditionen und Verbrauchergewohnheiten verbunden.


De Commissie moet handelen op basis van de studies die de commissaris zelf in opdracht heeft gegeven en moet dat snel doen.

Die Kommission muss auf der Grundlage der Studien handeln, die der Kommissar angefordert hat, und sie muss schnell handeln.


Daarnaast is onduidelijk wie de IASB opdracht heeft gegeven om IFRS voor KMO’s voor te stellen. Het is zelfs de vraag of er wel behoefte aan of vraag is naar een dergelijke standaard.

Unklar ist ferner, wer dem IASB den Auftrag erteilt hat, IFRS für KMU vorzuschlagen, ja es stellt sich sogar die Frage, ob es überhaupt einen Bedarf oder eine Nachfrage nach solch einem Standard gibt.


De Europese Raad heeft de Raad en het Parlement de opdracht gegeven te blijven zoeken naar een basis waarop zij het eens kunnen worden over deze richtlijn.

Der Europäische Rat hat dem Rat und dem Parlament aufgetragen, sich weiter darum zu bemühen, eine Grundlage für eine Einigung über diese Richtlinie zu finden.


In het belang van de consument en in overeenstemming met de onafhankelijke studie waartoe het Parlement zelf - en dat is voor het eerst in de geschiedenis van het Europees Parlement - opdracht heeft gegeven, adviseer ik dus voor alle amendementen te stemmen die de Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft ingediend en met 28 stemmen voor bij één onthouding heeft goedgekeurd.

Ich empfehle daher, im Interesse der Verbraucher und gemäß einer unabhängigen Studie, die das Europäische Parlament zum ersten Mal in seiner Geschichte in Auftrag gegeben hat, für alle Änderungen zu stimmen, die der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz vorgeschlagen und mit 28 Stimmen bei einer Enthaltung angenommen hat.


Het gaat hier om een voorstel dat door de indiener van de vraag zelf is ingediend met de bedoeling een antwoord te formuleren op de gevaren die het Middellandse-Zeegebied bedreigen. De Raad wijst er in dit verband op dat de hoge ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor het beleid en de veiligheid in het kader van het proces van Barcelona een ad hoc-groep voor de maatregelen van het partnerschap opdracht heeft gegeven zich over deze kwestie te buigen, en dat is op 9 februari 2005 gebeurd.

Was den Vorschlag des Fragestellers zur Abwehr der den Mittelmeerraum bedrohenden Gefahren betrifft, weist der Rat darauf hin, dass sich eine durch hohe Beamte für Politik und Sicherheit des Barcelona-Prozesses beauftragte Ad-hoc-Arbeitsgruppe über Partnerschaftsmaßnahmen am 9. Februar 2005 mit diesen Fragen beschäftigt hat.


Die formule, die van bij het begin van het jaar door de Commissie en het Europees Parlement is voorgesteld, heeft geleidelijk aan meer steun gekregen en heeft het zelfs gehaald in die lidstaten die er nauwelijks enkele maanden geleden (op de Europese Raad van Göteborg) nog erg weigerachtig tegenover stonden.

Diese Lösung, die zu Beginn dieses Jahres von der Kommission und vom Europäischen Parlament vorgeschlagen wurde, findet immer mehr Anhänger und setzt sich allmählich auch in jenen Mitgliedstaaten durch, die ihr noch vor wenigen Monaten (auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg) sehr zurückhaltend gegenüberstanden.


Tot besluit van zijn beraadslagingen gaf de Raad het Speciaal Comité Landbouw opdracht de Commissievoorstellen te behandelen en hem voor een volgende zitting een volledig verslag uit te brengen, opdat dit dossier, zodra het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, snel kan worden afgesloten.

Zum Abschluß seiner Beratungen beauftragte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Kommissionsvorschläge zu prüfen und ihm für seine nächste Tagung einen vollständigen Bericht vorzulegen, damit dieses Dossier zügig abgeschlossen werden kann, sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zelf opdracht heeft' ->

Date index: 2021-02-17
w