Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zich constructief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 voor 2013 (waarbij de Commissie voorstelt de begroting van de EU met 11,2 miljard EUR te verhogen, en dat het Europees Parlement koppelt aan het MFK) heeft de Raad zich bereid verklaard het Commissievoorstel met spoed en constructief te bespreken, zodat er een akkoord kan worden bereikt teneinde tegemoet te komen aan duidelijk gerechtvaardigde betalingsbehoeften.

In Bezug auf den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 für 2013 (mit dem die Kommission eine Aufstockung des EU-Haushaltsplans für 2013 um 11,2 Mrd. EUR vorschlägt und den das Europäische Parlament mit dem MFR verknüpft), bekundete der Rat seine Bereitschaft, den Kommissionsvorschlag dringlich und konstruktiv zu erörtern, um eine Einigung über einen eindeu­tig gerechtfertigten Zahlungsbedarf zu erzielen.


Iedere keer dat er hier een debat plaatsvindt over deze thema’s, stelt het Europees Parlement zich zeer constructief op.

Wann immer es hier eine Debatte um diese Fragen gegeben hat, hat das Europäisches Parlament immer eine sehr konstruktive Haltung eingenommen.


Ondanks alle gebreken heeft het Parlement zich constructief opgesteld.

Trotz aller Mängel hat das Parlament eine konstruktive Haltung gezeigt.


Tijdens deze hele procedure heeft mijn collega, commissaris Fischer Boel, zich constructief en pragmatisch opgesteld om tot een resultaat te komen waarvan wij hopen dat het Europees Parlement daarmee kan instemmen.

Meine Kollegin, Kommissarin Fischer Boel, hat während des gesamten Verfahrens eine konstruktive und pragmatische Rolle gespielt und strebte ein Ergebnis an, von dem wir hoffen, dass es vom Europäischen Parlament angenommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulks om twee redenen: ten eerste is uw rapporteur er nog steeds stellig van overtuigd dat het voorstel een noodzakelijk stuk wetgeving vormt en dat het Parlement zich constructief dient op te stellen en zijn steun dient te verlenen; ten tweede is de Commissie bereid op een aantal punten toe te geven, waardoor de verontrusting van hen die hebben besloten het voorstel te verwerpen, voor een groot deel wordt weggenomen.

Dafür gibt es zwei Gründen: erstens ist der Berichterstatter immer noch der Überzeugung, dass der Vorschlag eine notwendige Rechtsvorschrift beinhaltet und dass das Parlament sich konstruktiv verhalten und ihn unterstützen muss.


61. dringt bij Raad en de Commissie aan op onmiddellijke maatregelen om hun inspanningen te bundelen in een geest van samenwerking voordat het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa definitief wordt geratificeerd; beklemtoont dat het Parlement zich zal inspannen om deze maatregelen in een positief en constructief licht te zien en alle acties en maatregelen die in de overgangsperiode worden voorgesteld voor de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden, zal beoordelen op grond van hun k ...[+++]

61. drängt den Rat und die Kommission, unverzüglich die nötigen Anstrengungen zu unternehmen, um ihre Tätigkeiten im Geiste der Zusammenarbeit vor der endgültigen Ratifizierung des Vertrags für eine Verfassung für Europa miteinander zu verzahnen; betont, dass das Parlament diese Anstrengungen in positiver und konstruktiver Weise bewerten wird und sich ein Urteil über alle vorgeschlagenen Handlungen und Maßnahmen in der Übergangszeit auf der Grundlage ihrer Qualität anstatt ihrer Herkunft machen wird, um einen fun ...[+++]


Om het juiste evenwicht tussen de politieke benoeming en de onafhankelijke werking van de Commissie te waarborgen, moet de huidige procedure met negatieve moties van wantrouwen worden vervangen door een mechanisme waarbij een motie van wantrouwen constructief is en de Commissie dus enkel valt als een absolute meerderheid van het Europees Parlement zich achter een andere voorzitter voor de Europese Commissie schaart.

Um das richtige Gleichgewicht zwischen politischer Gestaltung und funktionaler Unabhängigkeit der Kommission zu gewährleisten, sollte das aktuelle Verfahren des destruktiven Misstrauensvotums gegenüber der Kommission durch ein konstruktives Misstrauensvotum ersetzt werden, bei dem die Europäische Kommission nur zu Fall gebracht werden kann, wenn das Europäische Parlament mit absoluter Mehrheit einen neuen Kommissionspräsidenten vor ...[+++]




D'autres ont cherché : parlement zich constructief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zich constructief' ->

Date index: 2024-09-23
w