Daarom verbi
nden de Raad en het Parlement zich ertoe snel een besluit te zullen nemen over desbetreffende verzoeken om overschrijving van de Commissie of, na onderzoek van de mogelijkheden om toegekende kredieten te herschikken, over een gewijzigde begroting die door de Commissie moet worden voorgesteld in geval van een uitzonderlijke marktcrisis in de sector groenten en fruit die de vaststelling vergt van specifieke spoedmaatregelen als bepaald in artikel 191 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 (de "Integrale-GMO"-verordening), in de geest van het voorstel van de Commissie om zich toe te rusten met mechanismen ter voorkoming van crises i
...[+++]n de toekomst via producentenorganisaties.Daher verpflichten s
ich der Rat und das Parlament, rasch tätig zu werden bei diesbezüglichen Anträgen der Kommission auf
Mittelübertragungen oder – nach Prüfung des Spielraums für die Neuzuweisung von bewilligten Mitteln – bei einem Berichtigungshaushaltsplan, der vo
n der Kommission im Falle einer außergewöhnl
ichen Marktkrise im Sektor Obst und Gemüse vorzuschlagen ist
...[+++], welche die Festlegung von besonderen Dringlichkeitsmaßnahmen gemäß Artikel 191 der Verordnung Nr. 1234/2007 (Verordnung über die einheitliche GMO) erfordert; dies steht im Einklang mit dem Vorschlag Kommission, Mechanismen vorzusehen, um künftigen Krisen im Rahmen der Erzeugerorganisationen vorzubeugen.