Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een belangrijke rol
In het geding
Moeten
Parlementaire procedure
Procedure van gerechtelijk akkoord
Zijn

Traduction de «parlementaire procedures akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






procedure van gerechtelijk akkoord

Verfahren des gerichtlichen Vergleichs


Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures

Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren


faillissement, akkoord, en andere soortgelijke procedures

Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren


Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst

Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk heeft dat tot op heden nog niet gedaan, maar heeft aangegeven naar gelang de uitkomst van de binnenlandse parlementaire procedures akkoord te kunnen gaan met de inhoud van het voorstel, en heeft er in de tussentijd mee ingestemd het Parlement om goedkeuring te verzoeken.

Das Vereinigte Königreich hat sich allerdings dahingehend geäußert, dass es den Inhalt des Vorschlags – unter dem Vorbehalt des Ergebnisses der nationalen parlamentarischen Verfahren – akzeptieren kann, und es hat in der Zwischenzeit sein Einverständnis mit dem Antrag auf Zustimmung des Europäischen Parlaments erklärt.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewe ...[+++]

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend Reflexionsspielraum einzuräumen; fordert die EU Organe auf, dem zuständigen parlamentarischen ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest, enerzijds, dat de « rechters bij de rechtbank van koophandel [.] een belangrijke rol [moeten] blijven spelen bij de begeleiding van de collectieve procedures » omdat « het algemeen belang, en in bepaalde gevallen zelfs de openbare orde [.] in het geding [zijn] » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 6) en, anderzijds, dat de beoordelingsvrijheid waarover de rechtbank van koophandel onder de vroegere wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk ...[+++]

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber einerseits den Standpunkt vertrat, dass die « Richter am Handelsgericht eine bedeutende Rolle bei der Begleitung der kollektiven Verfahren spielen müssen », weil « es um das Gemeinwohl, und in gewissen Fällen sogar die öffentliche Ordnung geht » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/001, S. 6), und andererseits, dass der Ermessensfreiheit, über die das Handelsgericht unter dem früheren Gesetz vom 17. Juli 1997 über den gerichtlichen Vergleich verfügte, bei der etwaigen Genehmigung eines Plans dennoch gewisse Einschränkungen aufzuerlegen waren (ebenda, S. 31).


74. juicht het resultaat toe dat is bereikt in het kader van het akkoord van Madrid over de oprichting van de EDEO waarmee voor de belangrijkste GVDB-missies (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan, EUMM Georgië) specifieke begrotingslijnen in het leven werden geroepen om meer transparantie en een sterkere parlementaire controle op de uitgaven te kunnen verzekeren; benadrukt het feit dat één begrotingslijn moet worden bestemd voor elke GVDB-missie; bevestigt zijn wil om met het nieuwe permanente voorzitterschap van het PVC samen te werken ...[+++]

74. begrüßt das Ergebnis, das im Rahmen der Madrider Vereinbarung über die Einrichtung des EAD erreicht wurde und das zur Schaffung von drei spezifischen Haushaltslinien für die wichtigsten GSVP-Missionen geführt hat (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan und EUMM Georgien), mit dem Ziel, eine höhere Transparenz und bessere parlamentarische Kontrolle der Ausgaben zu gewährleisten; betont, dass eine Haushaltslinie für jede GSVP-Mission vorgesehen werden muss; erklärt sich bereit, mit dem neuen ständigen Vorsitz des PSK zusammenzuarbeiten, um die gemeinsamen Beratungsgespräche zur GASP im Einklang mit der Erklärung der HV/VP zur politischen Re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks, en ook gezien de noodzaak om de benoemingsprocedure zo duidelijk mogelijk te houden, kan de Commissie niet akkoord gaan met het voorstel van het Parlement in amendement 2 van artikel 1a om formele raadpleging van de terzake bevoegde parlementaire commissie in de procedure op te nemen.

Dennoch, und um das Ernennungsverfahren so einfach wie möglich zu halten, kann die Kommission den Vorschlag des Parlaments gemäß Änderungsantrag 2 zu Artikel 1a nicht akzeptieren, eine Konsultation des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments vorzusehen.


Op basis hiervan en onder voorbehoud van de afronding van de procedures van parlementaire behandeling in sommige Lid- Staten, hechtte de Raad bij gekwalificeerde meerderheid zijn politiek akkoord aan de sluiting van de overeenkomsten met de drie betrokken landen.

Auf der Grundlage dieser Klarstellungen und Zusagen sowie vorbehaltlich des Ausgangs der in bestimmten Mitgliedstaaten laufenden Verfahren der Prüfung durch die jeweiligen Parlamente hat der Rat mit qualifizierter Mehrheit dem Abschluß der Abkommen mit den betreffenden drei Ländern in politischer Hinsicht zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire procedures akkoord' ->

Date index: 2023-07-27
w