Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslaging van het Parlement
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
NAVO Parlementaire Assemblee
Parlementaire Vergadering
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa
Parlementaire interventie
Parlementaire vergadering
Parlementsdebat
Spreektijd
Verslag van de vergadering

Traduction de «parlementaire vergadering blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum | PV-UfM [Abbr.]


Parlementaire Vergadering | Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa

Beratende Versammlung | Beratende Versammlung des Europarates | Parlamentarische Versammlung


NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Parlamentarische Versammlung der NATO




parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]

Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. overwegende dat de parlementaire vergadering van het Oostelijk Partnerschap (Euronest) een hoofdrol blijft spelen voor de ontwikkeling van de democratische en parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap, omdat het de mogelijkheid biedt goede praktijken op het gebied van parlementaire werkmethoden uit te wisselen en omdat het een belangrijk platform vormt om de landen van het Oostelijk Partnerschap dichter bij de EU te brengen en om in contact te komen met de bevolking;

S. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Versammlung der Östlichen Partnerschaft Euronest nach wie vor eine Schlüsselrolle beim Ausbau der demokratischen und parlamentarischen Dimension der Östlichen Partnerschaft einnimmt, da sie den Austausch bewährter Methoden in der parlamentarischen Arbeit ermöglicht und ein wichtiges Forum dafür bietet, die östlichen Partner an die EU anzunähern und die Bürger mitzunehmen;


De Euromediterrane Parlementaire Vergadering blijft de enige plek waar gemeenschappelijke standpunten kunnen worden ingenomen over conflictsituaties, zoals tijdens de crisis rond de spotprenten van Mohammed of de oorlog in Libanon.

Die PVEM ist noch immer der einzige Ort, wo es möglich ist, gemeinsame Positionen zu Konfliktsituationen zu beziehen, wie es uns im Fall der Krise der Mohammed-Karikaturen und des Kriegs im Libanon gelang.


Deze betrokkenheid is van grote waarde en verleent status en belang aan de Paritaire Parlementaire Vergadering, die, zoals anderen hebben gezegd - waaronder de heer Cornillet in zijn uitmuntende verslag en presentatie - blijft groeien en bloeien.

Diese Mitarbeit ist von großer Bedeutung und verschafft der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, die, wie von anderen – so Herrn Cornillet in seinem ausgezeichneten Bericht – bereits festgestellt wurde, wächst und gedeiht, Ansehen und Geltung.


- Voorzitter, collega Cornillet heeft de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering in 2006 uitstekend samengevat, een PPV die groeit aan geloofwaardigheid en wint aan slagkracht, die moeilijke debatten, zoals migratie, niet langer uit de weg gaat en die ook keuzes durft te maken, al blijft het streven naar consensus natuurlijk nog altijd de regel.

– (NL) Herr Präsident! Herr Cornillet hat eine hervorragende schriftliche Zusammenfassung der Arbeiten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung (PPV) im Jahr 2006 vorgelegt, einer PPV, die an Glaubwürdigkeit und an Schlagkraft gewinnt, die schwierigen Debatten wie dem Thema Migration nicht mehr ausweicht und die auch den Mut zu Entscheidungen besitzt, obwohl das Streben nach Übereinstimmung noch immer die Regel ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU is wat dit betreft een positief voorbeeld, ook al blijft het moeilijk.

Unter diesem Gesichtspunkt können die Erfahrungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU als positiv eingeschätzt werden, auch wenn sie nicht ganz unproblematisch sind.


De zitting werd bijgewoond door de leden van de Raad van de Europese Unie, het bevoegde lid van de Commissie en leden van de Regeringen van de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER. 2. De EER-Raad nam kennis van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - sprak zijn voldoening uit over het feit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en dat alle partijen bij de EER deelnemen in de ontwikkeling en de verwezenlijking van de interne markt ; - toonde zich verheugd over het toenemende b ...[+++]

An der Tagung nahmen die Mitglieder des Rates der Europäischen Union, das zuständige Mitglied der Kommission und Mitglieder der Regierungen der am EWR teilnehmenden EFTA-Staaten teil. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - äußerte seine Genugtuung darüber, daß das Abkommen weiterhin reibungslos funktioniert und daß sich alle EWR-Vertragsparteien am Ausbau und der Verwirklichung des Binnenmarktes beteiligen; - begrüßte die wachsende Bedeutung der von der EU und den EFTA/EWR- Staaten angewandten Verfahren zur wechselseitigen Konsultation und Information bei der Gestalt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire vergadering blijft' ->

Date index: 2022-05-31
w