Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Parlementariër
Parlementslid
Staat
Staat van de werken
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Tweede Kamerlid
Uitvoerende staat
Volksvertegenwoordiger
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "parlementariërs in staat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid

Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter






door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou het einde van het isolement van Wit-Rusland kunnen bespoedigen en bijvoorbeeld Azerbeidjaanse en Armeense parlementariërs in staat stellen het potentieel explosieve conflict Nagorno Karabach te bespreken, waar opnieuw een oorlog kan uitbreken gelet op het aantal petrodollars dat in de schatkist van de Azerbeidjaanse regering vloeit en de retoriek aan beide zijden van de grens.

Sie würde zu einer beschleunigten Beendigung der Isolation von Belarus beitragen und beispielsweise Parlamentariern aus Aserbaidschan und Armenien die Möglichkeit geben, Gespräche über den potenziell explosiven schwelenden Konflikt in Berg-Karabach zu führen, wo angesichts der großen Mengen an Petrodollars, die in die Kassen der aserbaidschanischen Regierung fließen, und der Hetze auf beiden Seiten die Gefahr eines erneuten Kriegsausbruchs besteht.


voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU door zich voor alle burgers open te stellen en de scheiding tussen de ...[+++]

Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und anderen EU-Institutionen bei der Aufgabe festgelegt werde ...[+++]


38. is ingenomen met het feit dat er verwijzingen naar Internationaal Strafhof zijn opgenomen in verscheidene nieuwe actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (met betrekking tot Egypte, Jordanië, Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Libanon en Oekraïne) en dat hierover onderhandeld wordt in het kader van zowel andere nieuwe actieplannen als overeenkomsten inzake partnerschap en samenwerking met verscheidene landen; staat volledig achter de via het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass in mehreren Aktionsplänen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (mit Ägypten, Jordanien, der Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan, dem Libanon und der Ukraine) der IStGH erwähnt wird und dass solche Erwähnungen im Zusammenhang mit anderen neuen Aktionsplänen sowie Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit verschiedenen Staaten ausgehandelt werden; unterstützt uneingeschränkt die Tatsache, dass die Kommission über das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) die Arbeit u. a. der Koalition für den Internationalen Strafgerichtshof, von "No Peace Without Justice", der ...[+++]


3. wijst erop dat de aanwezigheid van de waarnemers en hun werkelijke invloed weliswaar beperkt waren, maar dat deze regeling de democratisch gekozen parlementariërs uit de toetredende landen in staat stelde zich niet alleen vertrouwd te maken met de procedures in het Europees Parlement, maar ook om de besluitname over de EU-wetgeving op de voet te volgen;

3. weist darauf hin, dass die Präsenz der Beobachter zwar begrenzt und im Hinblick auf tatsächliche Einflussnahme eingeschränkt war, diese Vorkehrungen es den demokratisch gewählten Parlamentariern aus den Beitrittsländern jedoch ermöglicht haben, sich nicht nur mit den Verfahren des Europäischen Parlaments vertraut zu machen, sondern auch die Annahme der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, über die keine offiziellen Verhandlungen stattfinden, genau zu verfolgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat de aanwezigheid van de waarnemers en hun werkelijke invloed weliswaar beperkt waren, maar dat deze regeling de democratisch gekozen parlementariërs uit de toetredende landen in staat stelde zich niet alleen vertrouwd te maken met de procedures in het Europees Parlement, maar ook om de besluitname over de EU-wetgeving waarover niet officieel wordt onderhandeld, op de voet te volgen;

3. weist darauf hin, dass die Präsenz der Beobachter begrenzt und im Hinblick auf tatsächliche Einflussnahme eingeschränkt war, diese Vorkehrungen es den demokratisch gewählten Parlamentariern aus den Beitrittsländern jedoch ermöglicht haben, sich nicht nur mit den Verfahren des Europäischen Parlaments vertraut zu machen, sondern auch die Annahme der Rechtsvorschriften der EU, über die keine offiziellen Verhandlungen stattfinden, genau zu verfolgen;


2. wijst erop dat de aanwezigheid van de waarnemers en hun werkelijke invloed weliswaar beperkt waren, maar dat deze regeling de democratisch gekozen parlementariërs uit de toetredende landen in staat stelde zich niet alleen vertrouwd te maken met de procedures in het Europees Parlement, maar ook om de vaststelling van de EU-wetgeving waarover niet officieel wordt onderhandeld, op de voet te volgen;

2. weist darauf hin, dass die Präsenz der Beobachter begrenzt und im Hinblick auf tatsächliche Einflussnahme eingeschränkt war, diese Vorkehrungen es den demokratisch gewählten Parlamentariern aus den Beitrittsländern jedoch ermöglicht haben, sich nicht nur mit den Verfahren des Europäischen Parlaments vertraut zu machen, sondern auch die Annahme der Rechtsvorschriften der EU, über die keine offiziellen Verhandlungen stattfinden, genau zu verfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementariërs in staat' ->

Date index: 2024-12-05
w