(21 bis) Om redenen van transparantie, verantwoording en democratische controle en ten aanzien van het effect van de afwikkelingsactiviteiten van de afwikkelingsraad op de belangen van de Unie als geheel en op de samenhang en de integriteit van de interne markt voor financiële diensten, met inbegrip van de mogelijke gevolgen ervan voor de structuren van de nationale bankstelsels binnen de Unie, moeten de nationale parlementen bepaalde rechten hebben om informatie over de werkzaamheden van de afwikkelingsraad te verkrijgen en met hem een dialoog aan te gaan.
(21a) Im Interesse der Transparenz, der Rechenschaftspflicht und der demokratischen Kontrolle sowie in Bezug auf die Auswirkungen der Abwicklungstätigkeiten des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung auf die Interessen der Union als Ganzes und auf die Kohärenz und Integrität des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen, einschließlich der möglichen Auswirkungen auf die Strukturen der nationalen Bankensysteme innerhalb der Union, sollten die nationalen Parlamente über das Recht verfügen, Informationen über die Arbeit des Ausschusses zu erhalten und in einen Dialog mit ihm einzutreten.