Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden zich tot de commissie hebben gericht met inhoudelijk soortgelijke vragen » (Néerlandais → Allemand) :

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, niets toont het belang van dit thema beter aan dan het feit dat niet minder dan drie Parlementsleden zich tot de Commissie hebben gericht met inhoudelijk soortgelijke vragen.

- (HU) Herr Präsident, die Bedeutung dieses Themas wird anhand der Tatsache, dass drei Abgeordnete ähnliche Fragen an die Kommission gerichtet haben, am deutlichsten.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, nu wij hier de Commissie hebben geprezen voor het besluit dat zij heeft genomen met betrekking tot het visserijprotocol EU-Guinee, vooral vanwege de schendingen van de mensenrechten, wil ik de Commissie vragen of het nu haar bedoeling is soortgelijke situaties systematisch te behandelen of zich in ieder geval erop voor ...[+++]

– (FI) Herr Präsident! Da wir hier die Kommission für ihre Entscheidung loben, die sie insbesondere aufgrund von Menschenrechtsverletzungen hinsichtlich des Guinea-Fischereiabkommens getroffen hat, möchte ich die Kommission gerne fragen, ob sie nun beabsichtigt, eine systematische Überwachung anderer ähnlicher Situationen durchzuführen, oder ob sie zumindest vorhat, konsequent und genauso entschieden zu handeln, wenn solch schwere Menschenrechtsverletz ...[+++]


6. neemt kennis van de ontwikkelingen die zich binnen de Commissie hebben voltrokken en die hebben geleid tot het voornemen van de Commissie om de Raad een mandaat te vragen waarin onderhandelingsrichtsnoeren worden gegeven met het oog op een akkoord voor samenwerking en politieke dialoog met de landen van het Andes-pact en Midden-Amerika, doch is van oordeel dat in dit mandaat aan de betrekkingen met deze landen ...[+++]

6. nimmt die Entwicklung zur Kenntnis, die sich in der Kommission abgezeichnet hat, wenn es um die Absicht ging, den Rat um ein Mandat zur Ausarbeitung von Leitlinien für die Aushandlung eines Kooperationsabkommens und eines politischen Dialogs mit den Ländern der Andengemeinschaft und Mittelamerikas zu ersuchen, vertritt aber die Ansicht, dass bei diesem Mandat die Beziehungen zu diesen Ländern aus einer Perspektive der Partnerschaft gesehen werden müssen, d ...[+++]


Derhalve dient de Commissie te eisen dat de ondernemingen tot wie de onderhavige beschikking is gericht, de inbreuk beëindigen (indien zij dit nog niet hebben gedaan) en zich in de toekomst van alle overeenkomsten, onderling afgestemde feitelijke gedragingen of besluiten van ondernemersverenigingen met een zelfde of soortgelijk oogmerk o ...[+++]

Die Kommission muß daher die Unternehmen, an die diese Entscheidung gerichtet ist, auffordern, den Verstoß abzustellen (sofern nicht bereits geschehen) und künftig alle Vereinbarungen, aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen oder Beschlüsse einer Vereinigung zu unterlassen, die den gleichen oder einen ähnlichen Zweck oder die gleiche oder eine ähnliche Wirkung haben könnten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden zich tot de commissie hebben gericht met inhoudelijk soortgelijke vragen' ->

Date index: 2022-06-24
w