Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Deelname
Deelname van het publiek
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Maatschappelijke deelname
Maatschappelijke participatie
On-linedemocratie
Online democratie
Participatie
Participatie van vrouwen
Participatie-olie
Politieke participatie
Publieke participatie
Sociale participatie

Vertaling van "participatie waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


sociale participatie

Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]


maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie

(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]




akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag




deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


deelname | participatie

Einbeziehung der Öffentlichkeit | Partizipation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) de bijdrage van alle producenten samen van elk van de partijen omvat een daadwerkelijke technische en artistieke participatie, waarbij de bijdragen van beide partijen met elkaar in evenwicht zijn.

e) der jeweilige Beitrag der Produzenten der beiden Vertragsparteien umfasst (zusammengenommen) die tatsächliche technische und künstlerische Beteiligung, wobei gewährleistet wird, dass die Beiträge der beiden Vertragsparteien ausgewogen sind.


33. is verheugd over de gestage maar bescheiden vorderingen in de richting van een evenwichtiger participatie van mannen en vrouwen in KP7, aangezien diversiteit belangrijk is voor de creativiteit en de innovatie; wijst erop dat vrouwelijke onderzoekers over het algemeen aan kleinere, minder geprofileerde onderzoeksprojecten en -taken werken, en dat er sprake lijkt te zijn van een bijzonder moeilijk te doorbreken „glazen plafond” voor vrouwelijke onderzoekers, hetgeen resulteert in een met de leeftijd afnemend percentage vrouwelijke onderzoekers, zoals ook blijkt uit het geringe aantal vrouwelijke onderzoekers dat geselecteerd wordt voo ...[+++]

33. begrüßt den stetigen, aber bescheidenen Fortschritt hin zu einer ausgewogeneren Beteiligung von Männern und Frauen am RP7, da Vielfalt wichtig für Kreativität und Innovation ist; weist darauf hin, dass weibliche Forscher häufig an kleineren, weniger Aufsehen erregenden Forschungsprojekten und Aufgaben arbeiten und dass es offenbar eine äußerst problematische „gläserne Decke“ für Forscherinnen gibt, so dass der Anteil von Frauen unter den Forschern mit zunehmendem Alter abnimmt, was auch durch die geringe Anzahl von Forscherinnen deutlich wird, die für eine Förderung des ERC als Spitzenforscherinnen ausgewählt werden; teilt die Auff ...[+++]


33. is verheugd over de gestage maar bescheiden vorderingen in de richting van een evenwichtiger participatie van mannen en vrouwen in KP7, aangezien diversiteit belangrijk is voor de creativiteit en de innovatie; wijst erop dat vrouwelijke onderzoekers over het algemeen aan kleinere, minder geprofileerde onderzoeksprojecten en -taken werken, en dat er sprake lijkt te zijn van een bijzonder moeilijk te doorbreken "glazen plafond" ​​voor vrouwelijke onderzoekers, hetgeen resulteert in een met de leeftijd afnemend percentage vrouwelijke onderzoekers, zoals ook blijkt uit het geringe aantal vrouwelijke onderzoekers dat geselecteerd wordt v ...[+++]

33. begrüßt den stetigen, aber bescheidenen Fortschritt hin zu einer ausgewogeneren Beteiligung von Männern und Frauen am RP7, da Vielfalt wichtig für Kreativität und Innovation ist; weist darauf hin, dass weibliche Forscher häufig an kleineren, weniger Aufsehen erregenden Forschungsprojekten und Aufgaben arbeiten und dass es offenbar eine äußerst problematische „gläserne Decke“ für Forscherinnen gibt, so dass der Anteil von Frauen unter den Forschern mit zunehmendem Alter abnimmt, was auch durch die geringe Anzahl von Forscherinnen deutlich wird, die für eine Förderung des ERC als Spitzenforscherinnen ausgewählt werden; teilt die Auff ...[+++]


Deze aanpak is gebaseerd op vrijwilligheid en participatie, waarbij de vissers in de toekomst, binnen de grenzen van de wettelijke normen, vereisten kunnen vaststellen en uitvoeren.

Sie beruhen auf einem freiwilligen und partizipativen Herangehen, mit dem die Fischer künftig im Rahmen der gesetzlichen Vorgaben Erfordernisse festlegen und ihnen Rechnung tragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. dringt aan op het uitwerken van een toekomstconcept dat voorziet in versterkte partnerschapsstructuren bij regelingen voor financiële participatie, waarbij aandacht dient te worden besteed aan de volgende mogelijkheden:

31. ermutigt dazu, ein Zukunftskonzept zu erarbeiten, das verstärkte partnerschaftliche Strukturen bei finanziellen Beteiligungsmodellen vorsieht, wobei folgende Möglichkeiten Beachtung finden sollten:


Kan na 3 jaar omgezet worden in een eigendomstitel (Europees rechtsinstituut "werknemersaandelenkapitaal" of stille participatie), waarbij onder bepaalde omstandigheden een taxatieprobleem kan ontstaan.

kann nach 3 Jahren umgewandelt werden in einen Eigentumstitel (Europäisches Rechtsinstitut "Mitarbeiterbeteiligungskapital" oder stille Beteiligung), wobei unter Umständen ein Problem der Bewertung entsteht.


Het beleid moet bijdragen tot een totale participatiegraad in de Europese Unie van gemiddeld 70 % in 2010, waarbij de participatie van vrouwen ten minste 60 % en de participatie van ouderen (55 tot 64 jaar) ten minste 50 % moet bedragen, en tot een afname van werkloosheid en inactiviteit.

Die Politik sollte dazu beitragen, folgende Beschäftigungsquotenziele in der Europäischen Union zu verwirklichen: 70 % Gesamtbeschäftigungsquote und eine Mindestquote von 60 % für die Frauenbeschäftigung und von 50 % für die Beschäftigung älterer Arbeitskräfte (55—64 Jahre) bis 2010, verbunden mit einer Verringerung der Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit.


In het geval bedoeld in § 6, eerste lid, zijn de maatschappij, waarin de Maatschappij een participatie heeft genomen, en de maatschappij hoofdelijk aansprakelijk t.o.v. het Gewest voor de uitvoering door eerstgenoemde van de openbare opdrachten waarbij ze is betrokken, tot de inwerkingtreding van een beheerscontract dat op grond van de in de artikelen 356 en 357 bedoelde regels mutatis mutandis gesloten is met de maatschappij waarin de Maatschappij een participatie heeft genomen.

Im in § 6, Absatz 1 erwähnten Fall haften die Gesellschaft, an welcher die " S.W.D.E" . beteiligt ist, und die " S.W.D.E" . gesamtschuldnerisch gegenüber der Region für die Durchführung durch diese Gesellschaft der Aufgaben öffentlichen Dienstes, an denen sie beteiligt ist, dies bis zum Inkrafttreten eines Geschäftsführungsvertrags mit der Gesellschaft, an der die " S.W.D.E" . beteiligt ist, der mutatis mutandis auf der Grundlage der in den Artikeln 356 und 357 erwähnten Regel abgeschlossen wird.


* betere inventarisatie van obstakels die de participatie van bepaalde groepen in de weg staan en stimulering van maatregelen en mechanismen waardoor de participatie van jongeren in het maatschappelijk leven bevorderd wordt, waarbij met name rekening wordt gehouden met seksegerelateerde kwesties.

* Bessere Identifizierung von Hindernissen, die der Beteiligung bestimmter Gruppen im Weg stehen, und Unterstützung von Maßnahmen und Mechanismen, bei denen eine Beteiligung aller Jugendlichen am öffentlichen Leben gefördert wird, wobei insbesondere dafür zu sorgen ist, dass geschlechtsspezifische Fragen berücksichtigt werden.


In het geval bedoeld in § 6, eerste lid, zijn de maatschappij waarin de Maatschappij een participatie heeft genomen, en de Maatschappij hoofdelijk aansprakelijk t.o.v. het Gewest voor de uitvoering door eerstgenoemde van de openbare opdrachten waarbij ze is betrokken, tot de inwerkingtreding van een beheerscontract dat op grond van de in de artikelen 10 en 11 bedoelde regels mutatis mutandis gesloten is met de maatschappij waarin de Maatschappij een participatie heeft genomen.

Im in § 6, Absatz 1 erwähnten Fall haften die Gesellschaft, an welcher die « S.W.D.E». beteiligt ist, und die « S.W.D.E». gesamtschuldnerisch gegenüber der Region für die Durchführung durch diese Gesellschaft der Aufgaben öffentlichen Dienstes, an denen sie beteiligt ist, dies bis zum Inkrafttreten eines Geschäftsführungsvertrags mit der Gesellschaft, an der die « S.W.D.E». beteiligt ist, der mutatis mutandis auf der Grundlage der in den Artikeln 10 und 11 erwähnten Regel abgeschlossen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatie waarbij' ->

Date index: 2021-05-14
w