- In januari 1999 hebben vier lidstaten medegedeeld dat bij de verhuizing van door een particulier persoon voorhanden gehouden accijnsproducten de vrijstelling van accijns in de lidstaat van bestemming enkel geldt voor zover deze verhuizing door de particulier zelf fysiek wordt verricht (toepassing van artikel 8 van richtlijn 92/12/EEG).
- Im Januar 1999 erklärten vier Mitgliedstaaten, dass eine Befreiung von der Verbrauchsteuer im Bestimmungsstaat bei der Beförderung von im Besitz einer Privatperson befindlichen verbrauchsteuerpflichtigen Waren nur gewährt werden könne, wenn die betreffende Privatperson die Waren persönlich befördere (Anwendung von Artikel 8 der Richtlinie 92/12/EWG).