Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliere en openbare ondernemingen alleen onder strenge » (Néerlandais → Allemand) :

53. benadrukt het belang van een succesvolle tenuitvoerlegging van het EFSI voor het maximaliseren van investeringen, door projecten te selecteren met hogere risicoprofielen, het economisch herstel en de groei te stimuleren en particuliere investeringen aan te moedigen, onder meer in de vorm van microfinanciering en durfkapitaal ter ondersteuning van innovatieve ondernemingen in verschillende stadia van financiering van hun ontwikkeling; benadrukt in ...[+++]

53. hält eine erfolgreiche Einführung des EFSI für sehr wichtig, damit möglichst hohe Investitionen getätigt werden, die auf Projekte mit höherem Risiko ausgerichtet sind und mit denen der Wirtschaftsaufschwung angekurbelt wird, das Wachstum gefördert wird und Anreize für private Investitionen gesetzt werden, beispielsweise für Mikrofinanzierung und Wagniskapital, um innovative Unternehmen in den unterschiedlichen Finanzierungsphasen ihrer Entwicklung zu unterstützen; erachtet es in Fällen von Marktversagen als w ...[+++]


41. juicht het uitdrukkelijk toe dat de Commissie de afgelopen maanden met verordeningen haar bestaande richtsnoeren heeft verduidelijkt en verder ontwikkeld en zo voor meer duidelijkheid heeft gezorgd, o.a. met betrekking tot subsidies voor kleine en middelgrote ondernemingen, de de-minimisregeling en de opleidings- en milieusubsidies; onderstreept dat subsidies aan particuliere en openbare ondernemingen alleen onder strenge voorwaarden toelaatbaar zijn;

41. begrüßt nachdrücklich, dass die Kommission in den vergangenen Monaten durch Verordnungen ihre bisherigen Leitlinien präzisiert und weiterentwickelt hat und damit unter anderem hinsichtlich der Beihilfen für kleine und mittlere Unternehmen, der De-minimis-Regel und der Ausbildungs- und Umweltschutzbeihilfen für mehr Klarheit gesorgt hat, und unterstreicht, dass Beihilfen an private und öffentliche Unternehmen nur unter strengen Voraussetzungen zul ...[+++]


4. De openbare en particuliere organisaties die de in lid 1, onder a), bedoelde activiteiten uitvoeren, houden zich aan hoge normen met betrekking tot bestuur, beheer en consumentenbescherming volgens de principes van de Europese gedragscode voor microkredietverstrekkers en streven ernaar te voorkomen dat personen en ondernemingen zich, bijvoorbeeld als gevolg van de toekenning van krediete ...[+++]

(4) Öffentliche und private Stellen, die in Absatz 1 Buchstabe a genannte Aktivitäten ausführen, müssen für die Mikrokreditvergabe in Bezug auf Governance, Verwaltung und Verbraucherschutz hohe Standards gemäß den Grundsätzen des Europäischen Verhaltenskodexes einhalten und darauf achten, dass sich Personen und Unternehmen nicht überschulden, z.


4. De openbare en particuliere organisaties die de in lid 1, onder a), bedoelde activiteiten uitvoeren, houden zich aan hoge normen met betrekking tot bestuur, beheer en consumentenbescherming volgens de principes van de Europese gedragscode voor microkredietverstrekkers en streven ernaar te voorkomen dat personen en ondernemingen zich, bijvoorbeeld als gevolg van de toekenning van krediete ...[+++]

(4) Öffentliche und private Stellen, die in Absatz 1 Buchstabe a genannte Aktivitäten ausführen, müssen für die Mikrokreditvergabe in Bezug auf Governance, Verwaltung und Verbraucherschutz hohe Standards gemäß den Grundsätzen des Europäischen Verhaltenskodexes einhalten und darauf achten, dass sich Personen und Unternehmen nicht überschulden, z.


3. is van mening dat de lidstaten onder toepassing van artikel 8 van het Europese Mensenrechtenverdrag en het communautaire recht, in het bijzonder artikel 13 van richtlijn 95/46/EG, en in het belang van de staatsveiligheid, de defensie en de openbare veiligheid, alleen kunnen afwijken van het beginsel van het doel als reden voor de verzameling van persoonsgegevens door particuliere partijen en dat zij ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten unter Anwendung von Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und im Rahmen des Gemeinschaftsrechts, insbesondere des Artikels 13 der Richtlinie 95/46/EG, im Interesse der nationalen Sicherheit, der Verteidigung und der öffentlichen Sicherheit von dem Prinzip des kommerziellen Zwecks abweichen können, die die Sammlung personenbezogener Daten durch nicht-öffentliche Stellen gerechtfertigt hatte, und den diesbezüglichen Schutz durch die Annahme der erforderlichen, verhältnismäßigen und mit einer demokratischen Gesellschaft vereinbaren ...[+++]


Doel van dit amendement is (1) rekening te houden met de mate waarin nu reeds zogenaamde in-house-transacties voorkomen (zie arrest van het Europese Hof van Justitie "gemeente Viano/AGAC") en (2) rekening te houden met de terecht bestaande wens van de onder deze richtlijn vallende ondernemingen om gemeenschappelijke ondernemingen met andere particuliere of openbare ondernemingen te stichten ...[+++]

Sinn dieser Änderung ist es, (1) der schon existierenden Auftragsbreite von sogenannten In-House-Geschäften Rechnung zu tragen (Siehe EuGH Urteil „Gemeinde Viano/AGAC“) und (2) die begründeten Wünsche der unter diese Richtlinie fallenden Unternehmen zu berücksichtigen, gemeinsame Unternehmen mit anderen privaten oder öffentlichen Unternehmen zu gründen, die hauptsächlich dazu dienen, ihren gemeinsamen geschäftlichen Bedarf zu decken.


19. bekrachtigt zijn eis, vervat in de paragrafen 19 en 20 van zijn resolutie van 4 december 2003 van het Europees Parlement over de evaluatie van de werkzaamheden van OLAF, dat de Commissie onverwijld wetgevingsvoorstellen opstelt om reeds zichtbare leemten in het nieuwe Financieel Reglement te ondervangen, die momenteel het risico van fraude vergroten; verlangt in dit verband met name dat de voorschriften dusdanig worden gewijzigd dat ondernemingen van de gunning kunnen worden uitgesloten als zij weigeren inzicht te geven in hun ei ...[+++]

19. bekräftigt seine Forderung aus den Ziffern 19 und 20 seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 über die Bewertung der Tätigkeiten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), dass die Kommission umgehend legislative Vorschläge vorbereitet, um bereits erkennbare Schwachstellen in der neuen Haushaltsordnung zu beheben, die gegenwärtig das Risiko für Betrügereien erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang insbesondere, die Vorschriften so zu ändern, dass Firmen von der Auftragsvergabe ausgeschlossen werden können, wenn sie sich weigern, i ...[+++]


2. Voor de toepassing van deze verordening wordt onder "bemiddelende instantie" verstaan openbare of particuliere lichamen of diensten die onder de verantwoordelijkheid van de betalings- of beheersautoriteiten optreden of die namens hen taken uitvoeren ten aanzien van de eindbegunstigden of de instanties of ondernemingen die verrichtingen uitvoeren.

(2) "Zwischengeschaltete Stellen" im Sinne dieser Verordnung sind öffentliche oder private Einrichtungen oder Dienste jeder Art, die unter der Verantwortung von Verwaltungsbehörden oder Zahlstellen handeln oder Aufgaben für deren Rechnung gegenüber Endbegünstigten oder den die Operationen durchführenden Einrichtungen oder Unternehmen ausführen.


Bij deze variabele wordt alleen onderscheiden tussen openbare en particuliere ondernemingen.

Bei dieser Variablen wird nur zwischen den Kategorien „staatliche Kontrolle“ und „private Kontrolle“ unterschieden.


13. Voor de financiering in het kader van het MEDA-Programma komen niet alleen staten en gebieden in aanmerking, maar ook plaatselijke autoriteiten, regionale organisaties, openbare instanties, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, organisaties ter ondersteuning van het bedrijfsleven, particuliere ondernemingen, coöperaties, onderlinge vennootschappen, vereniging ...[+++]

13. Neben Staaten und Regionen können folgende Empfänger in den Ländern der EU und in den Drittländern im Mittelmeerraum Mittel durch das Programm MEDA erhalten: lokale Behörden, regionale Organisationen, öffentliche Einrichtungen, die Lokalbevölkerung, Organisationen zur Unterstützung von Unternehmen, private Wirtschaftsbeteiligte, Genossenschaften, auf dem Gegenseitigkeitsprinzip beruhende Gesellschaften, Vereinigungen, Stiftungen, Nichtregierungsorganisationen.


w