Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliere en publieke financiering in verband moet staan » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad ONDERSTREEPT dat internationale particuliere en publieke financiering in verband moet staan met de mitigatie-inspanningen en het ontwikkelingsniveau van elk land en extra inspanningen in de ontvangende landen moeten stimuleren.

Der Rat UNTERSTREICHT, dass die internationale private und öffentliche Finanzierung von den jeweiligen Reduzierungsanstrengungen und vom Entwicklungsstand des Landes abhängen und Anreize für zusätzliche Anstrengungen in den Empfängerländern bieten sollte.


Dergelijke publieke financiering moet gericht plaatsvinden om de barrières voor particuliere investeringen te verlagen.

Solche öffentlichen Finanzmittel sind gezielt so einzusetzen, dass sie auch Hemmnisse für private Investitionen abbauen.


Er moet rekening worden gehouden met de oproepen om te zorgen voor een duurzame financiering van de sport uit particuliere en publieke bronnen en de financiële stabiliteit van de sportsector bij de verdere aanpak van de verlening van gokdiensten in de interne markt.

Forderungen, die nachhaltige Finanzierung des Sports aus privaten und öffentlichen Quellen und die finanzielle Stabilität des Sports zu sichern, sollten berücksichtigt werden, wenn künftig die Erbringung von Glücksspieldienstleistungen im Binnenmarkt behandelt wird.


Ook innovatieve partnerschappen tussen de publieke en particuliere sector dienen verder te worden gestimuleerd, en er moet worden gestreefd naar een evenwicht tussen financiering vanuit de instelling zelf en financiering op basis van concurrentie.

Innovative öffentlich-private Partnerschaften sind ebenfalls weiter zu fördern, und es ist ein ausgewogenes Verhältnis zwischen institutionenbezogener und wettbewerbsorientierter Förderung zu erreichen.


Ook moet worden gedacht aan nieuwe benaderingen om de publieke en particuliere financiering te stimuleren, evenals aan andere vormen van samenwerking tussen universiteiten en bedrijven (zoals universitaire "start-ups" en universiteiten met inbreng van "risicokapitaal").

Ferner sollten neue Konzepte, die die Freisetzung öffentlicher und privater Finanzmittel ermöglichen, sowie weitere Formen der Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Industrie erwogen werden (z.B. akademische ,Unternehmens gründungen" und ,Risikokapitaluniversitäten").


ONDERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in ontwikkelingslanden, waaronder adaptatiemaatregelen in de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; BENADRUKT dat er vooruitgang moet worden geboekt bij het in kaart brengen van de bronnen voor langetermijnfinanciering; HERINNERT ERAAN dat er stabiele, voorspelbare en bijkomende fondsen moeten worden vrijgemaakt zonder ...[+++]

ERKENNT die Bedeutung öffentlicher Gelder zur Unterstützung klimaschutzbezogener Investitionen in den Entwicklungsländern, einschließlich Anpassungsmaßnahmen in den am meisten gefährdeten und am wenigsten entwickelten Ländern AN; BETONT, wie wichtig es für weitere Fortschritte ist, dass Quellen für eine langfristige Finanzierung ermittelt werden; ERINNERT daran, dass stabile, berechenbare und zusätzliche Einnahmen mobilisiert werden müssen, die jedoch nicht die Haushaltskonsolidierung und die Nachhaltigkeit gefährden dürfen, und BETONT, dass es Sache der einzelnen Mitgliedstaaten sein wird, über die Nutzung solcher ...[+++]


ZIET met belangstelling uit naar een zo spoedig mogelijk op te stellen rapport over het werk van deze adviesgroep, zodat haar bevindingen verwerkt kunnen worden in het ontwerp van de toekomstige financiële architectuur voor klimaatverandering; ONDERSTREEPT dat in dit verband met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van innovatieve financieringsbronnen en marktgebaseerde instrumenten, waaronder koolstofmarkten, en met de hefboomwerking van particuliere financier ...[+++]

BEKUNDET sein Interesse daran, dass diese Gruppe möglichst bald einen Tätigkeits­bericht vorlegt, damit ihre Erkenntnisse in die Gestaltung der künftigen Finanzarchitektur für den Klimaschutz einfließen können; UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang, dass das Potenzial von innovativen Finanzierungsquellen und insbesondere marktgestütz­ten Instrumenten, einschließlich CO2-Märkten, sowie die Förderung privater Finanzierung durch öffentliche Finanzierung berücksichtigt werden sollten; die EU ist in diesem Zusam­menhang BEREIT, die Arbeit ...[+++]


i) het vastberaden ijveren voor een nieuwe cultuur op het gebied van verkeersveiligheid bij de burgers (in het bijzonder, maar niet uitsluitend bij de schoolgaande jeugd), bij technische instanties en politieke besluitvormers zowel uit de openbare als uit de particuliere sector; in dit verband moet op proactieve wijze worden ingegaan tegen attitudes en beeldvorming in de populaire cultuur en de reclamewereld die haaks ...[+++]

entschlossene Förderung der Entwicklung einer neuen Kultur der Straßenverkehrssicherheit unter den Bürgern (insbesondere - aber nicht ausschließlich - unter Kindern und Jugendlichen im schulpflichtigen Alter), den technischen Gremien und den politischen Entscheidungsträgern im öffentlichen wie im privaten Sektor; in dieser Hinsicht sollte proaktiv darauf hingearbeitet werden, allgemein verbreiteten Verhaltensweisen und Ausdrucksformen beziehungsweise Werbeanzeigen und -spots, die nicht im Einklang mit dieser sicherheitsorientierten Kultur stehen, entgegenzuwirken;


De financiering van de exploitatiefase wordt door de particuliere sector verzorgd. Vanwege de beperkingen in verband met de openbare dienstverplichtingen die bij de exploitatie van zo'n grotere openbare infrastructuur als het Galileo-systeem worden opgelegd en de tijd die de particuliere sector nodig heeft om de satellietnavigatiemarkt en de commercialisering van zijn diensten ...[+++]

Die Finanzierung der Betriebsphase wird vom Privatsektor übernommen. In Anbetracht der Sachzwänge durch die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, die für die Nutzung des Systems GALILEO als öffentliche Großinfrastruktur auferlegt wurden, und der Zeit, die der Privatsektor benötigen wird, um den Markt für Satellitennavigation voll zu entwickeln und die dazugehörigen Dienste auf den Markt zu bringen, müssen in den ersten Jahren der Betriebsphase ausnahmsweise auch öffentliche Mittel beigesteuert werden.


Ten slotte stelt mevrouw CRESSON de oprichting van een privaatrechtelijke stichting voor die het mogelijk moet maken om enerzijds de aanbiedingen van lagere overheden of bedrijven voor burgerdienstactiviteiten te beheren en anderzijds te zorgen voor particuliere financiering ter aanvulling van de publieke financiering.

Der Vorschlag von Frau CRESSON sieht schließlich auch die Einrichtung einer privatrechtlichen Stiftung vor, die zum einen die Angebote für Tätigkeiten im Rahmen des zivilen Einsatzdienstes von seiten der Regionalkörperschaften oder der Unternehmen verwalten und zum anderen eine private Finanzierung als Ergänzung der öffentlichen Gelder anregen könnte.


w